Privacy Policy Cookie Policy
  • TABLE OF CONTENT
    • The dreaming machine – issue number 10
    • The dreaming machine – issue number 9
    • The dreaming machine – issue number 8
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 10
    • The dreaming machine n 9
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • CONTACT
No Result
View All Result

The Dreaming Machine

  • Home
  • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

    from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Water: The Longest Tunnel Where the Color Blue Is Born — Four Poems by SHANKAR LAHIRI

    Message to Forough Farrokhzad and other poems – Samira Albouzedi

  • Fiction
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

    THE PROGENITOR – Zakir Talukder (trans. from Bengali by Masrufa Ayesha Nusrat)

    Stalks of Lotus – Indrani Datta

    Love in Africa and the Variety of its Declinations:  Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    Love in Africa and the Variety of its Declinations: Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    The Red Bananas – N. Annadurai

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    THE CULPRIT – Gourahari Das

  • Non Fiction
    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” –  Massimo Ceresa

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” – Massimo Ceresa

    Plowing the publishing world  – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Plowing the publishing world – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

  • Interviews & reviews
    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    From Euromaidan: Three Ukrainian poets to spoil Westsplaining fest in Italy – Zarina Zabrisky

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

    Artwork by Mubeen Kishany – Contamination and Distancing

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    The Shipwreck Saga – Lynne Knight

    Phoenix: Part I – YIN Xiaoyuan

    Surrender to Our Explosive Democracy – Five Poems by Serena Piccoli from “gulp/gasp” (Moria Poetry 2022)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Me and French, or What I Did During the Pandemic (Moi et le français, ou Ce que j’ai fais pendant la pandémie) – Carolyn Miller

    Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

  • Home
  • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

    from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Water: The Longest Tunnel Where the Color Blue Is Born — Four Poems by SHANKAR LAHIRI

    Message to Forough Farrokhzad and other poems – Samira Albouzedi

  • Fiction
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

    THE PROGENITOR – Zakir Talukder (trans. from Bengali by Masrufa Ayesha Nusrat)

    Stalks of Lotus – Indrani Datta

    Love in Africa and the Variety of its Declinations:  Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    Love in Africa and the Variety of its Declinations: Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    The Red Bananas – N. Annadurai

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    THE CULPRIT – Gourahari Das

  • Non Fiction
    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” –  Massimo Ceresa

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” – Massimo Ceresa

    Plowing the publishing world  – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Plowing the publishing world – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

  • Interviews & reviews
    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    From Euromaidan: Three Ukrainian poets to spoil Westsplaining fest in Italy – Zarina Zabrisky

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

    Artwork by Mubeen Kishany – Contamination and Distancing

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    The Shipwreck Saga – Lynne Knight

    Phoenix: Part I – YIN Xiaoyuan

    Surrender to Our Explosive Democracy – Five Poems by Serena Piccoli from “gulp/gasp” (Moria Poetry 2022)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Me and French, or What I Did During the Pandemic (Moi et le français, ou Ce que j’ai fais pendant la pandémie) – Carolyn Miller

    Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

No Result
View All Result
The Dreaming Machine
No Result
View All Result
Home Fiction

Lina and her family, by Marina Sorina

From the short story collection "Storie dal pianeta Veronetta", Tra Le Righe Libri, 2018

April 29, 2018
in Fiction, The dreaming machine n 2
Lina and her family, by Marina Sorina
Share on FacebookShare on Twitter

Lina is a little angel, with her red nose and blue eyes lined with tears. I take her outside of the court room, towards the couple that the judge defined “the people who accompanied you here”, and which instead she defines  “Mom and Dad”. In the hallway she throws her self in the arms of her mother, the second one life has granted her.  Her father, the only one she has ever known, hugs the sighing child. The psychologist observes, carefully, where their hands are going. The dad strokes her long  blonde curls, the mom taps her on her little behind, slightly. Are these signs of affection or is it a kind of illegal touching?

 

I had gotten a whiff that there was something strange in this story when the clerk of the court emphatically announced, in the course of the phone conversation that, “This is an international case, we are dealing with a minor”.  Better than the direttissime, the fast track trials I usually get called for! I get there at the appointed hour.  The parties are already there, silently sitting on a bench- a girl around ten years old, silent between two upset adults; a little further away a psychologist with her hair done up impeccably.  No policeman in sight, no arrested party with a demoralized look. The child has the same straight nose and light colored eyes as the father. Only if you really focus on them you notice the differences- her face, like that of a Russian icon, is illuminated by a different light.

 

I introduce myself and get a smile out of her: our names are similar, so we go on to talk about strange Italian names and surnames. Transformed by her Russian pronunciation they really sound funny.  Gradually the child relaxes, and the proud mother boasts:

“Our Lina is too talented, she likes to study and would like to get involved in the theater, she is a born actress! You enjoy going to school, right?”

“Yes, I am in the fifth grade, I would have rather been in school today, but instead I have to be here.”

“What’s your favorite subject in school'”

“Tell stories, draw…”

“She especially loves fairy tales. Show her your blouse! Lina chose this!”

 

The girl smiles and shows her white blouse decorated with some flying fairies.  We are so relaxed that we could be sitting in the waiting room of a doctor or at a beauty salon, a peaceful, if boring, situation.  What is happening? When the girl leaves to go to the rest room, I ask the father:

“So, what’s the problem? What do we need to do?”

“You’ll do whatever you need to do,” he answers elusively.

“Is there perhaps a problem with the adoption?” I cautiously inquire.

“In a certain sense”, and with an embarrassed smile, he shuts himself into silence.

 

They don’t make us wait too long. The parents are left outside. Lina and I and the child psychologist walk in.  The pale and slight little girl, a rare presence in a court room, sinks in a black leather armchair. The judge gives her a tender look, her hands leaning on a thick folder. She smiles reassuringly, making sure the girl speaks Italian. Then, it’s the psychologist’s turn. The institutional figures start their dance of getting close to her, with moves aimed at winning the girl’s trust.

“Lina now we’ll talk and you’ll only tell me the truth. Can you tell the difference between the truth and a lie? If I told you that you got here on a plane, what would I be telling you?”

“A lie,” Lina smiles, imagining a special airplane that takes you from San Crispino to Verona.

“And if I tell you that your blouse is white, what would I be telling you?”

“The truth.”

 

She is measuring Lina’s reaction when she lies. But no one notices that the sweater is not totally white- it has fairies of different colors on, and if you are logical you should say “It’s not a true statement because it is partly white and partly colored”.

Then come  some routine questions: what’s your name, where do you live, where do you go to school, who do you live with. “With mom dad, grandma sister brother dog cat and fish” – Lina answers without stopping to breathe. A touching answer: spontaneous or rehearsed?

 

Lina has no need for translation, she manages very well in Italian,  is very serious and concentrated.  She answers without hesitation, sharp yesses and nos, or, when needed, she expands on her answers looking at the psychologist in the eye.  Only once was she not able to explain herself in Italian. They were asking whether her father had touched her private parts. She doesn’t understand that expression and I have to translate it into Russian. I had to think quick on my feet and say, “that part of the body where you put your panties”, a description that is precise  and neutral. A word too many could have been an insinuation or a warning. You have to walk on your tiptoes, in a situation where you have a fragile boundary between truth and lies, reality and recollection, affection and abuse.

 

Lina tells about Katia, the other Russian girl who was a guest at their home last summer. They spent their time chasing each other and playing hide and seek, went to the Gardaland amusement park, to restaurants and had pasta and pizza.  They went on vacation to Spain, it was only Dad, Katia and her, mom had to work. Family stories, simple personal stuff that become public domain, acquiring sinister meanings.  As she tells the story under the vigilant gaze of the psychologist, Lina  torments her long fingers, index and ring finger crossed and bent. She rubs her nail against her thumb, leaving a thin pink line. She keeps on rubbing her nail over and over, her fingers tightening and twisting, while her limpid voice answers and her eyes are fixed on the person questioning her. The situation is complicated by the fact that Lina calls “mom” both her biological mother, jailed for homicide, and her adoptive mother. She blames Katia for everything: she was going around the house wearing only her panties, she pushed her to go inside the shower when dad was washing up, she did something under the covers at night. Katia went around rummaging among the videocassettes looking for weird movies, and Dad yelled only at her when he caught them watching one.

Dad,on the other hand, had done nothing wrong, had not harmed her. Had not watched her naked.  Had not touched her in a dirty way. Had not photographed her and Katia naked in the shower.  Had not made her drink wine, actually he was against it, he was even against drinking coke because it gives you a belly ache.  Whenever he helped her wash up, he only touched her back and her arms. And that was ok with Lina because before (a vague concept in which she hid dark words such as Russia and orphanage) no one washed by themselves. The children were  lined up, naked,  in a big room with the showers and waited for the inserviente, the attendant- another word she didn’t know how to say in Italian- to come by and soap them up one by one. Dad, he didn’t do that, he had only treated her well. Katia is saying bad things about him because she is mean. She was a little older than Lina, she boasted that she already had tits, that she was beautiful, that she knew how to do the things that pleased Dad. Lina didn’t pay any attention to her: Katia was only a guest who after such a great vacation did not want to go back to the orphanage.  That’s why she said such mean things. That Katia had talked to her teachers, and they had turned to the Russian judges who had raised a ruckus all the way to Italy, for Lina  all of that was a story that should be forgotten. It didn’t mean anything compared to the love she felt  for dad, mom, brother, sister, grandma, dog, cat and fish.

 

Having finished her long list of questions, recorded everything and signed the official transcript,during a pause the psychologist takes Lina’s hand and asks her with a sweet voice,

“I know you don’t know me, but I am a friend to you. We are all here to defend children. If you have something on your mind that makes you uncomfortable, you can say it!

Lina turns red, tears in her eyes.

“What’s wrong?”

“Nothing.”

“So why these tears?”

She looks elsewhere, turning towards the door behind which her parents are waiting.

“The judge clears her throat.

“I’ll go get you a piece of candy.”

 

“I don’t want any sweets,  Lina answers, “Dad says they are bad for your teeth.”

The judge leaves anyway.

“What are you afraid of?”, the psychologist presses on, “Is there something you want to say?”

“I am afraid that you’ll send me away. i don’t want to live the way I used to.  Please, don’t send me away!”

” No, no, don’t worry! We want to help you, get you a family that is right for you.”

“I already have a family!” says Lina, drying her tears on the sleeves of her white blouse

 

We get up. I hold her hand, even if I feel like  holding her in my arms like a kitty, and ask her, so that no one else can hear, what kind of truth did she tell? If she lied, did she do it without knowing why she did it or did she know that Dad had done something wrong?  If she did lie, is she protecting him out of fear, or because she accepts anything from someone who changed her life, gave her a family, a passport, a room of her own. clothes, dolls, colored pencils to draw, a chance to go to school, to the beach, to Gardaland and to the pizzeria, someone who showers her with attention and care even if once in a while he strokes her private parts? Or is this whole story just a nightmare of envy invading the frail balance of an atypical family that aspires to feel normal, in charge of its own rituals of tenderness and conflict, independently creating new kinds of ties, dreamt both by lonely children and adults on either side of the border?

Translation by Pina Piccolo, with the author’s permission.

From “Storie dal pianeta Veronetta”, by Marina Sorina, Tra le righe libri, 2018

 

Marina Sorina was born in Kharkiv (the Ukraine) and has been living  and working in Verona since 1996. She earned her university degree in Foreign Languages in 2004 at the University of Verona, completing her doctorate in 2009 at the same university. In 2012 she got her certificate as a tour guide.  She is active in the life of the Ukrainian community in Verona. Her first novel Voglio un marito italiano (I want an Italian husband) , 2006 was favorably reviewed. Subsequent short stories were included in anthologies and collections. In 2012 she won the “Scrivere altrove” (Writing elsewhere) award for short stories.

 

 

Tags: adoptionsCourtsfictionimmigrantsinternational adoptionItalyMarina SorinamolestationRussiashort storiesVeronetta

Related Posts

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Fiction

A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Non Fiction

THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Fiction

The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Poetry

Like a Torn Necklace: Three Poems from the War in Ukraine – Oksana Stomina

December 9, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Fiction

Me and French, or What I Did During the Pandemic (Moi et le français, ou Ce que j’ai fais pendant la pandémie) – Carolyn Miller

December 8, 2022
Out of bounds

Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

December 7, 2022
Next Post
Hijo – Ximena Soza

Hijo - Ximena Soza

The Dreaming Machine

Writing and visual arts from the world.

Fiction

FATE OF LIFE – Abeja Salome, selected for Short Time in Short Stories

FATE OF LIFE Long ago there lived a boy called Tussime Fred a Munyankole from Western Uganda who lived in ...

May 1, 2019
Out of bounds

The Shipwreck Saga – Lynne Knight

    The Shipwreck Saga                                                     One: Departures     Blue Dress     That lousy daddy-man done ...

December 10, 2022
Fiction

The Vulture- by Hasan Azizul Huq, trans. by Bhaskar Chattopadhyay

THE VULTURE Some boys were sitting in a circle after dusk chatting, their backs to the old tamarind tree, bare-bodied ...

November 25, 2020
Poetry

In memory where you dwell – Poems by Helen Wickes

IN PRAISE OF YELLOW   In sunlight through grains of sand and shell, or any small joy, the coherence of ...

April 30, 2021
Non Fiction

COMEDY AND CHILDHOOD. A conversation between Dario Fo and Walter Valeri

  There certainly exist vast studies and scientific research that shed light on the laughter of a child. Even writers ...

November 25, 2020

Latest

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

December 11, 2022
The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

December 10, 2022
This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

December 10, 2022

Follow Us

news

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran
News

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

by Dreaming Machine
2 months ago
0

HAIR IN THE WIND we  invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...

Read more
  • TABLE OF CONTENT
  • THE DREAMING MACHINE
  • CONTACT

© 2019 thedreamingmachine.com

No Result
View All Result
  • Home
  • Poetry
  • Fiction
  • Non Fiction
  • Interviews and reviews
  • Out of bounds
    • Poetry
    • Fiction
    • Intersections
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • TABLE OF CONTENTS
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • News
  • Contacts

© 2019 thedreamingmachine.com

Login to your account below

Forgotten Password?

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In