Privacy Policy Cookie Policy
  • TABLE OF CONTENT
    • The dreaming machine – issue number 10
    • The dreaming machine – issue number 9
    • The dreaming machine – issue number 8
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 10
    • The dreaming machine n 9
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • CONTACT
No Result
View All Result

The Dreaming Machine

  • Home
  • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

    from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Water: The Longest Tunnel Where the Color Blue Is Born — Four Poems by SHANKAR LAHIRI

    Message to Forough Farrokhzad and other poems – Samira Albouzedi

  • Fiction
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

    THE PROGENITOR – Zakir Talukder (trans. from Bengali by Masrufa Ayesha Nusrat)

    Stalks of Lotus – Indrani Datta

    Love in Africa and the Variety of its Declinations:  Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    Love in Africa and the Variety of its Declinations: Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    The Red Bananas – N. Annadurai

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    THE CULPRIT – Gourahari Das

  • Non Fiction
    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” –  Massimo Ceresa

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” – Massimo Ceresa

    Plowing the publishing world  – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Plowing the publishing world – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

  • Interviews & reviews
    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    From Euromaidan: Three Ukrainian poets to spoil Westsplaining fest in Italy – Zarina Zabrisky

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

    Artwork by Mubeen Kishany – Contamination and Distancing

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    The Shipwreck Saga – Lynne Knight

    Phoenix: Part I – YIN Xiaoyuan

    Surrender to Our Explosive Democracy – Five Poems by Serena Piccoli from “gulp/gasp” (Moria Poetry 2022)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Me and French, or What I Did During the Pandemic (Moi et le français, ou Ce que j’ai fais pendant la pandémie) – Carolyn Miller

    Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

  • Home
  • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

    from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Water: The Longest Tunnel Where the Color Blue Is Born — Four Poems by SHANKAR LAHIRI

    Message to Forough Farrokhzad and other poems – Samira Albouzedi

  • Fiction
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

    THE PROGENITOR – Zakir Talukder (trans. from Bengali by Masrufa Ayesha Nusrat)

    Stalks of Lotus – Indrani Datta

    Love in Africa and the Variety of its Declinations:  Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    Love in Africa and the Variety of its Declinations: Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    The Red Bananas – N. Annadurai

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    THE CULPRIT – Gourahari Das

  • Non Fiction
    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” –  Massimo Ceresa

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” – Massimo Ceresa

    Plowing the publishing world  – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Plowing the publishing world – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

  • Interviews & reviews
    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    From Euromaidan: Three Ukrainian poets to spoil Westsplaining fest in Italy – Zarina Zabrisky

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

    Artwork by Mubeen Kishany – Contamination and Distancing

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    The Shipwreck Saga – Lynne Knight

    Phoenix: Part I – YIN Xiaoyuan

    Surrender to Our Explosive Democracy – Five Poems by Serena Piccoli from “gulp/gasp” (Moria Poetry 2022)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Me and French, or What I Did During the Pandemic (Moi et le français, ou Ce que j’ai fais pendant la pandémie) – Carolyn Miller

    Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

No Result
View All Result
The Dreaming Machine
No Result
View All Result
Home Out of bounds Intersections

Prologue in three voices: Introduction to SAL, by Paulo Chagas, Carlos Ramos and Paulo Ramos

April 15, 2021
in Intersections, Out of bounds, The dreaming machine n 8
Prologue in three voices: Introduction to SAL, by Paulo Chagas, Carlos Ramos and Paulo Ramos
Share on FacebookShare on Twitter

Prologue in three voices

I

Confinements have these things – the violent extirpation of our individual and collective freedom fills us with indignation and ends up terrifying us, but at the same time, a kind of survival instinct manages to bring improbable (and tireless) skills. Chance, in turn, also causes totally unexpected effects, like what happened in the middle of that bastard year of 2020, when I had a coffee with my friend Carlos Ramos to exchange books and records.

A few days after that meeting, Carlos transmitted to me his impressions about the album “Todos os Fantasmas”, by Miosótis, which I recorded in 2015 and sent me a curious challenge: “What do you think about doing something funny, simple, with the guys here in the area, word and music? I know that you are always hyper busy … But think about it, it would be beautiful… ” I didn’t need to think and immediately joined the idea with pleasure. Some days later we also had the company of Paulo Ramos and Noel – the team was, therefore, complete. They would record the spoken word of their texts and I would compose the music to accompany them.

I remember that the first theme I worked on was “Fire Harp” – a beautiful poem by Carlos Ramos with the powerful strength of telling so much in so few words, for which I wrote a small minimal pendular piece on piano, fearing to obscure the glow of the text. Besides, throughout this work I tried to keep the concern of never covering the energy of the words spoken by the poets.

 

Meanwhile, we decided to invite some Spanish writers to the project, usual companions of collaborations with Carlos. Soon we were receiving material from far more distant places – Bangladesh, China, USA – and step by step we went around the world. In the end we gathered 57 pieces by 34 authors, representing 11 countries. Given the linguistic diversity covered, it seemed necessary to make a multilingual edition of the work, with English as the receiving language and keeping the originals in their native languages. Thus, all poems are presented in the language in which the spoken words were recorded and in their respective translation. Exceptions are made for poems from English-speaking countries, as well as those whose authors decided not to have a translated version.

Having the privilege of composing music for a magnificent work like this, filled me with satisfaction and pride, despite the enormous responsibility that I embraced. Furthermore, it was an excellent way to productively occupy my time in seclusion due to the pandemic. Most of the musical material I used, was written specifically for this project and recorded in isolation. However, I sporadically had the participation at distance, in space and time, of some musician friends of mine.

To accompany the reading of this book, it is recommended a visit to: https://zpoluras.bandcamp.com/album/sal where the audio part of the work is housed.

Paulo Chagas

 

 

II

Feel the sense, but don’t explain

 

“But where there is danger,

also grows what saves”

Friedrich Hölderlin

 

If I were asked a few months ago if it would be possible to carry out a project of this nature and dimension, I would answer without hesitation that it would be unlikely, but like everything in life, when you clearly dream, the possibilities for good things to happen increase even in a small country like Portugal, where editorial difficulties are very significant, many of them incomprehensibly self-imposed, but this is not a subject to be discerned here. This book /dream appeared little by little. It started in a conversation between friends at a coffee table and slowly grew until the first seed appeared. She grew up and became this beautiful tree of poems. We created here a monster that gradually became a magnificent threatening forest, and finally a true friend. We brought together several languages of multiple knowledge and feelings and placed the music so that they could travel more easily. Everything in communion, the word spoken by the poets, the music made by the musicians, musicians poets and poets musicians, in an unlikely ensemble that intends reader / listener that you abandon yourself to the magical enchantment of the poem and the melody and find who knows, in a strophe, in a chord, in a simple verse the epiphany of feeling. Without constraints of any kind, we chose improbable friends, different styles, languages that travelled the world and build the multiple heart of man. Life, humanity, empathy and wisdom, sometimes just a flash of lightning that briefly illuminates the thresholds of the night. A sound of ancient and distant voices, but so close that we already knew them long before we heard them.

We worked hard on the word that sometimes resisted the violence of translation, as a worker extracts gold from the lode, so the translators did, as Schleiermacher says, “lead the author to the reader” and “lead the reader to the author”, such was the mission. Although we renounced the perfect work, we did our best to welcome the strange word into our home and with our hands we put the interpretation on the table. What is found here is that precious ore, the hot ore that is running its new senses on threads around the world.

The luminous material of the signs, which in their plurality are the green spot that reveals the poem. Puts it within sight, nothing more. A tight lung between sound and sense, the breathing of what looms on the surface without losing its profound obscurity. The announcement of the undecipherable made visible. The mystery of the future and the blessing of the blessed, the grace of what is in its fullness, what the word gives, a constant revelation of what is hidden and permanently looking for other places to escape the imprisonment of certainty deciphering mathematics. Here, reader, everything is ignorance, the great ignorance of all the possibilities of the word. A does not know that it is essential to the opening of the flow. Here it will never be here, because these poems have no condition so they just intertwine and walk like you walk, every day not knowing what you are going to find. These poems are alive, they are life in itself, gift and fragmentation, plurality and search. Encounter and escape. Eternal possibility, disjuncture, freedom and fragmentation which was resolved for the lack of a more propitious word, to call an anthology. Salt that is offered to friends who visit and who leave next. Salt from the sea and the earth, which unites us here, forever and ever, the limits that never were and spread out in the endless polyphony. Collapse of the possible, here is a book that rains and bears fruit, reader, when the hunger in your eyes seeks shelter in restlessness. Here you have a place where you can dream the vastness of your path, the opening that transforms and builds.

Carlos Ramos

 

III

Poetry is the salt of language, it connects and liberates, gives flavor to the most insipid matter, it creates. And all art is free and loving creation. and all art is poetic or it isn’t art.

This book came into being as a gathering, a meeting of what is diverse. in the sea motion of the living tongue, alive in all living tongues,  Reading is the sensual motion of the salty sea water lapping  the rocks and licking the surface of the sandy beach, reaping and picking, giving its smell to the earth and lifting us up in the air; since there is reading – then there is this book. So may the freed poetic word be read and told with love, in its whole flavor: universal salt.

Paulo Ramos

 


 

For the musical arrangements by composer Paulo Chagas and readings of these international poems from 11 countries go to  to https://zpoluras.bandcamp.com/album/sal

 

Paulo Chagas is a composer, teacher and multi-instrumentalist. He is active in various contemporary musical genre including electro-acoustic, environmental, improvisation, jazz and chamber music.  Since 2010 he is the Artistic Director of MIA – Encounters with Improvised Music of Atouguia da Baleia. Toured several countries playing concerts and festivals and conducting workshops on composition and improvisation. He also writes poetry, fiction and music reviews.

 

Born in Peniche Portugal, Carlos Ramos has published seven books. After earning his Law degree, he became  a writer, translator, and photographer. Has published works in several newspapers, literary journals, blogs and websites. His poetry has been translated into English, Korean, Spanish, Chinese and Arabic. He has participated in literary festivals and poetry readings.

 

Paulo Ramos is a Philosophy teacher working for the Portuguese Ministry of Education on behalf of students with special needs.He has been participating for many years in live music and poetry events. Collaborates in poetry, translation and photography projects in order to pursue his commitment to the free expression of human culture.

 

Tags: ArgentinaAustraliaBangladeshBrazilBulgariaCarlos RamosChinaGermanyinternational poetry collaborationItalymusicPaulo ChagasPaulo RamosPoetryPortugalSALSpaintranslationsUnited Staes

Related Posts

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Poetry

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

December 11, 2022
The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung
Interviews and reviews

The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

December 10, 2022
Intersections

Artwork by Mubeen Kishany – Contamination and Distancing

December 10, 2022
Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy
Interviews and reviews

Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

December 10, 2022
Poetry

What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Fiction

A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

December 10, 2022
Next Post
The Creative Journey – On Art and Travel, by Glen Rogers

The Creative Journey - On Art and Travel, by Glen Rogers

The Dreaming Machine

Writing and visual arts from the world.

Poetry

from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

LANGA SARAKIKYA FLOAT I’d wake up at night wondering if The mildness brewing would turn into a fight Never asking ...

December 10, 2022
Interviews and reviews

A POSTPONEMENT OBSOLESCENCE: Miyoshi Barosh Interview Conducted by Camilla Boemio

A Postponement Obsolescence: Miyoshi Barosh Interview Conducted by Camilla Boemio    The art conversation, like any art, is a skill of ...

November 22, 2017
Poetry

Four Poets from The Encyclopedic Poetry School – Part I

A Brief Introduction to Encyclopedic Poetry School The Encyclopedic Poetry School is an avant-garde, experimental and technology-intensive literary group, based ...

May 1, 2019
Out of bounds

Excerpts from “In What Light Will They Fall?” – Gabriele Galloni

Excerpt from Antonio Bux’s introduction to Gabriele Galloni's collection In che luce cadranno?   The prayers and short rituals contained ...

November 23, 2021
Poetry

Hijo – Ximena Soza

Hijo, you have to understand that the blood you let out of your wrists, into the sink, into the floor, ...

April 29, 2018

Latest

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

December 11, 2022
The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

December 10, 2022
This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

December 10, 2022

Follow Us

news

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran
News

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

by Dreaming Machine
2 months ago
0

HAIR IN THE WIND we  invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...

Read more
  • TABLE OF CONTENT
  • THE DREAMING MACHINE
  • CONTACT

© 2019 thedreamingmachine.com

No Result
View All Result
  • Home
  • Poetry
  • Fiction
  • Non Fiction
  • Interviews and reviews
  • Out of bounds
    • Poetry
    • Fiction
    • Intersections
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • TABLE OF CONTENTS
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • News
  • Contacts

© 2019 thedreamingmachine.com

Login to your account below

Forgotten Password?

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In