His luminous existence as a thief – Four poems from Jessy Simonini’s “Campi di battaglia”
“Ay ay ay, que el esclavo fue mi abuelo es mi pena, es mi pena. Si hubiera sido el amo, sería ...
“Ay ay ay, que el esclavo fue mi abuelo es mi pena, es mi pena. Si hubiera sido el amo, sería ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
On Their Heavenly Vault You stretch your hand towards the night sky Shifting around the heavenly bodies with ...
My first night in Berlin, I walk without a map for almost an hour in the dark thinking about ...
Poets of College Street On the street that goes straight to Central Avenue from Mirzapur, where just ...
If we were to follow the chronological history of the use of the theatre mask during the last century ...
Making Pesto There are Basil plants floating just outside my kitchen window I don’t know how they got there ...
3 SEPTEMBER 2020 – DEADLINE FOR RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT Rucksack, at Global Poetry Patchwork is an...
Read more