Moulinath Goswami’s Bengali translations of Daryna Gladun’s “midsummer landscape” and Ella Yevtushenko’s “the wolf’s hour”
In order to usher in 2024 in the sign solidarity through translation, on January 1, 2024 The Dreaming Machine is ...
In order to usher in 2024 in the sign solidarity through translation, on January 1, 2024 The Dreaming Machine is ...
Poems selected from the collection allora ho acceso la luce (TAUT, 2023), translated by Pina Piccolo. This issue contains Iuri ...
Cover art by Zoé Gruni. Photo courtesy of Ela Bialkowska OKNO Studio. Second Amendment Forklift Faceoff god family country, she ...
Cover art by the art collective Le braccianti di Euripide. Last summer I sat on top of Hurricane Point overlooking ...
Cover art by art collective La braccianti di Euripide. Travel notes It's a metro line, like a branch, for people ...
Cover art by Ginevra Cave. From Neil Patrick Doherty's unpublished manuscript "The Stony Guests - An Anthology of Imagined Translations", ...
Translated by Pina Piccolo, from the Italian review appearing in Carmilla online on April 4, 2023. Cover art by Giovanni ...
This issue to this article contains two companion pieces by Will Alexander. Cover art by Giovanni Berton. Will Alexander was ...
These poems were originally published in Italian translation by Alessandro Achilli and Yarina Grusha Possamai in the anthology Poeti d'Ucraina, ...
Cover artwork by Ginevra Cave. Vast the firmament nine-sphered, By what craftsman was it reared? 圜则九重,孰营度之? Who conceived a scheme ...
A Nest of Triptychal Performances PER/FORMATIVE CITIES A Nest of Triptychal Performances Saun Santipreecha Curated by Camilla Boemio Presented by...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy