A WORLD WITHOUT A LIBRETTO: Poems by Julio Monteiro Martins
Translated from the Italian poetry collection "La grazia di casa mia", Rediviva 2013, by Donald Stang and Helen Wickes, reviewed ...
Translated from the Italian poetry collection "La grazia di casa mia", Rediviva 2013, by Donald Stang and Helen Wickes, reviewed ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Some plants It is the hierarchy of organs that creates the idea of command suggesting disparity between various body parts ...
"On March 14 2022, Norwegian poet Odveig Klyve posted a powerful, spontaneous poem on her personal Facebook page condemning ...
The quake and the gust I love is orthopedic because it can be dismantled II definition of melancholy ...
By the end of 2016, we have witnessed a resurgence of both verbal and deadly physical aggressions against ...
Translated by Marvin Najarro, post Ilka Oliva Corado's personal blog https://cronicasdeunainquilina.com/2017/08/20/the-day-i-learned-i-was-not-poor/ In the early days of the 1990s, Ciudad Peronia ...
HAIR IN THE WIND we invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...
Read more