Privacy Policy Cookie Policy
  • TABLE OF CONTENT
    • The dreaming machine – issue number 10
    • The dreaming machine – issue number 9
    • The dreaming machine – issue number 8
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 10
    • The dreaming machine n 9
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • CONTACT
No Result
View All Result

The Dreaming Machine

  • Home
  • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

    from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Water: The Longest Tunnel Where the Color Blue Is Born — Four Poems by SHANKAR LAHIRI

    Message to Forough Farrokhzad and other poems – Samira Albouzedi

  • Fiction
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

    THE PROGENITOR – Zakir Talukder (trans. from Bengali by Masrufa Ayesha Nusrat)

    Stalks of Lotus – Indrani Datta

    Love in Africa and the Variety of its Declinations:  Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    Love in Africa and the Variety of its Declinations: Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    The Red Bananas – N. Annadurai

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    THE CULPRIT – Gourahari Das

  • Non Fiction
    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” –  Massimo Ceresa

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” – Massimo Ceresa

    Plowing the publishing world  – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Plowing the publishing world – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

  • Interviews & reviews
    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    From Euromaidan: Three Ukrainian poets to spoil Westsplaining fest in Italy – Zarina Zabrisky

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

    Artwork by Mubeen Kishany – Contamination and Distancing

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    The Shipwreck Saga – Lynne Knight

    Phoenix: Part I – YIN Xiaoyuan

    Surrender to Our Explosive Democracy – Five Poems by Serena Piccoli from “gulp/gasp” (Moria Poetry 2022)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Me and French, or What I Did During the Pandemic (Moi et le français, ou Ce que j’ai fais pendant la pandémie) – Carolyn Miller

    Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

  • Home
  • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

    from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    The Bitter Bulbs of Trees Growing by the Roadsides of History – Three Poems by Iya Kiva

    What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Water: The Longest Tunnel Where the Color Blue Is Born — Four Poems by SHANKAR LAHIRI

    Message to Forough Farrokhzad and other poems – Samira Albouzedi

  • Fiction
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    A Very Different Story (Part II)- Nandini Sahu

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

    THE PROGENITOR – Zakir Talukder (trans. from Bengali by Masrufa Ayesha Nusrat)

    Stalks of Lotus – Indrani Datta

    Love in Africa and the Variety of its Declinations:  Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    Love in Africa and the Variety of its Declinations: Short-story Tasting from Disco Matanga by Alex Nderitu

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    FLORAL PRINT FLAT SHOES – Lucia Cupertino

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    The Red Bananas – N. Annadurai

    Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo

    THE CULPRIT – Gourahari Das

  • Non Fiction
    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Menstruation in Fiction: The Authorial Gaze – Farah Ahamed

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Aadya Shakti, or Primal Energy – Lyla Freechild

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” –  Massimo Ceresa

    THE AMAZONS OF THE APOCALYPSE from “Ikonoklast – Oksana Šačko’: arte e rivoluzione” – Massimo Ceresa

    Plowing the publishing world  – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Plowing the publishing world – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

    Jaider Esbell – Specialist in Provocations, by Loretta Emiri

  • Interviews & reviews
    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    The Excruciating Beauty of Ukrainian Bravery: Camilla Boemio Interviews Zarina Zabrisky on Her Photography Series

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Everything Moves and Everything Is About Relationships. Susan Aberg Interviews Painter Louise Victor

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

    Reportage of War and Emotions, the Tour of Three Ukrainian Poets in Italy

    From Euromaidan: Three Ukrainian poets to spoil Westsplaining fest in Italy – Zarina Zabrisky

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

    Artwork by Mubeen Kishany – Contamination and Distancing

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Glory to the Heroes! Poems by Volodymyr Tymchuk

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    Materials from Worldwide Readings in Solidarity with Salman Rushdie – Bologna Event

    The Shipwreck Saga – Lynne Knight

    Phoenix: Part I – YIN Xiaoyuan

    Surrender to Our Explosive Democracy – Five Poems by Serena Piccoli from “gulp/gasp” (Moria Poetry 2022)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    Me and French, or What I Did During the Pandemic (Moi et le français, ou Ce que j’ai fais pendant la pandémie) – Carolyn Miller

    Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

No Result
View All Result
The Dreaming Machine
No Result
View All Result
Home Poetry

This Implacable Stillness- Poems While Locked Down in Venice, by Fabia Ghenzovich

Translated by Pina Piccolo. Cover art: Detail from Hassan Vahedi's series "Strani Giorni (Strange Days)

May 1, 2020
in Poetry, The dreaming machine n 6
John Austin Byrne Waxes Poetic about Basil, Pineapples, Wars, Sweatshops and Mosquito Invasions
Share on FacebookShare on Twitter

Published in Italian in Peripli website, with the title “Futuro prossimo”

318 // Futuro Prossimo (6) // Quattro poesie di Fabia Ghenzovich

*

Like in a period movie
we, then, are the aliens
exterminated by the virus. We
the parasite infesting
the planet on fire
as we wave about our ranks
in an Apocalypse
that fits us to a T.

 

Come in un film d’epoca
gli alieni dunque siamo noi
sterminati dal virus. Noi
i parassiti che infestano
il pianeta in fiamme
le stellette sventolando
dell’apocalisse
che ci sta a pennello addosso.

 

This implacable
stillness sucks us into
messy rooms
of pandering syllables
exploring the void’s new
carnal meaning, it obviously
has at least a little shine to it

 

Questa implacabile
immobilità a risucchiarci
nel disordine
delle stanze in sillabe
ruffiane che del vuoto
esplorano un nuovo senso
carnale insomma evidente
che almeno un poco brilli

 

 

Life that is not only
pre-recorded to its usual refrain
like a donkey lowering its gaze and shaking it off
as it mutters to itself:

It’s always better than nothing

 

la vita non soltanto
differita al solito refrain
di un somaro occhi bassi e spallucce
che tra sé e sé bofonchia

è sempre meglio di niente.

*****************************************

 

Summer shall come
after capitulations and implosions
and shall find us unprepared for the sun’s invitation.
A sinister thud the refrain

it will never be like before!

 

Da rese e implosioni verrà
l’estate e impreparati ci troverà
all’invito del sole. Un tonfo
sinistro il replay

mai sarà come prima!

 

A twine
of fossils from the lower depths
fish glowing in the dark
Lighting up like
ethereal streetlights.

 

Un intreccio
di fossili dai fondali
pesci che nel buio
si accendono come diafani
lampioni.

 

We on the mainland
are now saints and heroes
killers and usurers
processing –an animal-like
terror still stamped
on our pupils

 

Sulla terraferma
ci siamo noi ora santi ed eroi
assassini usurai
in processione – il terrore
animale ancora impresso
nelle pupille

 

a lingering smell of death
from the days that are over, it’s not
from that pathogen,
even the silence of the Epochs
couldn’t disturb that

 

della morte nei giorni
finiti rimane
l’odore non per quel
patogeno che nemmeno
il silenzio delle Ere
potrebbe turbare

 

 

here instead in an unreal
limbo we are doomed to sort things out
and run laps around the condominium’s terrace-
setting records of stillness as we dig

 

qui invece in un limbo
irreale votati a far ordine e giri
da podisti sulla terrazza
condominiale – un record
per l’immobilità scavare

 

in this uncertainty our frail
lair, which, at the end of the day

saves us

 

nell’incerto la fragile
tana in fin dei conti

ci salva.

*********************************

 

All that has been
lives in a silence of its own
well deployed
in  its wings

 

Tutto quello che è stato
vive nel suo silenzio
ben dispiegato
con le ali

 

a blade
as sharp as the word
Love digging on the side
of a containment corset

 

una lama
affilata come la parola
Amore spinta nel fianco
di un corpetto di contenimento

 

so tight oh, yes, so tight
that we’ll have to struggle a long time
to take it off.

 

così stretto oh sì così stretto
che dovremo batterci a lungo
per togliercelo di dosso.

 

*************************************

 

It really has happened
all of a sudden, light
slipped away from me. I have no idea
where it went, just as happened to Peter Pan,
only that for him it was the shadow
from under his feet: A heads or tails
with the invisible.

 

E’ accaduto davvero
mi si è sfilata di punto in bianco
la luce. Non so dove si sia
cacciata come a Peter Pan
da sotto i piedi ma al contrario
l’ombra. Un testa e croce
con l’invisibile.

 

 

Declaring my love to light
was of no use, not even
a drop took a step forward
even a tiny glimmer to let me take a peek
at it, instead, on purpose

 

Dichiararle il mio amore
è stato inutile nemmeno
una stilla si è fatta avanti un minimo
spiraglio per poterla sbirciare
la luce invece a farlo apposta

 

it is shadow that is alight
and in turn with its twin accomplice teases
my little EGOS
as though it were a mouse

 

mi si illumina
l’ombra che a turno con l’altra
complice gemella i miei
piccoli IO stuzzica come col topo

 

in the paws of a cat
that  is said to hide in the slit
of its almond shaped eyes

an Infinity no one can reach.

 

un gatto che dicono
nella fessura a mandorla
degli occhi nasconda

l’infinito dove nessuno giunge.

 

 

Fabia Ghenzovich is an Italian poet from Venice who is  interested in poetry and its potential interactions and contaminations  with different artistic codes, especially music, as in her collection “Metropoli” poems set to rap music. She participated in the first Poetry Biennale “Officina della percezione” held in Verona in 2004. Her poetry collections include  “Giro di boa” (Joker edizioni 2007), “Il cielo aperto del corpo” (Kolibris 2011 and in 2016, an  ebook on La Recherche), “Totem”( Puntoacapo Editrice 2015 ), “Se ti la vardi contro luse” (Supernova 2018), her first book in Venetian dialect ,and her most recent collection Nudità, (Libreria editrice Il Leggio, 2020). She has won many prizes in poetry competitions and is included in several anthologies including “Blanc de ta Nuque” – uno sguardo dalla rete sulla poesia italiana contemporanea – edited by Stefano Guglielmin (edizioni Le Voci della luna 2016), and in volume II of ° Il Fiore della poesia contemporanea” (Puntoacapo editrice 2016). Her poems are published both in print and digital journals including  Il Segnale, Le Voci della luna, La Mosca di Milano, Carte nel vento (Anterem),  Rumanian journal of Italian poetry Tribuna magazine, as well as many others.

 

Tags: Covid-19Fabia GhenzovichItalylockdownloss of freedomsheltersilenceuncertaintyxconfinement

Related Posts

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Non Fiction

THE TIME HAS COME – Gaius Tsaamo

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko
Fiction

The Aunt: An Exhilarating Story by Francesca Gargallo

December 10, 2022
Out of bounds

Becoming-animal as a Mirror – Ten Animals from Gabriele Galloni’s Bestiary

December 7, 2022
Plowing the publishing world  – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri
Non Fiction

Plowing the publishing world – Tribute to Brazilian writer Itamar Vieira, by Loretta Emiri

April 29, 2022
Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo
Poetry

Three Poems from “The Bastard and the Bishop” – Gerald Fleming

April 28, 2022
Hunting for images in Guatemala City: Alvaro Sánchez interviewed by Pina Piccolo
Poetry

God appeared at midnight: Three poems by Bitasta Ghoshal

April 28, 2022
Next Post
Of characters coming alive, empathy, trauma and the refugee experience – A conversation with Christy Lefteri, author of The Beekeeper of Aleppo

Of characters coming alive, empathy, trauma and the refugee experience - A conversation with Christy Lefteri, author of The Beekeeper of Aleppo

The Dreaming Machine

Writing and visual arts from the world.

Interviews and reviews

Khanh Dinh Interviews Mia Funk, Founder of the Creative Process

KHANH DINH What message would you like The Creative Process to convey to its collaborating artists, creative thinkers and viewers? ...

November 28, 2019
Out of bounds

Excerpts from “In What Light Will They Fall?” – Gabriele Galloni

Excerpt from Antonio Bux’s introduction to Gabriele Galloni's collection In che luce cadranno?   The prayers and short rituals contained ...

November 23, 2021
Poetry

from Voci della Luna: A glance at contemporary Indian poetry written by feminists (Part I), with an introduction by Nandini Sahu

  FEMINIST  POETS FRON INDIA    In May 2011, while talking to Royal Geographic Society in London, V S Naipaul, ...

April 29, 2021
Intersections

from SOUTH DAKOTA SUITE, Séamas Carraher

  for Teresa Baburam      1   Wide open spaces stun me. i was born, tight as a knot ...

April 23, 2018
Poetry

What Was Heart Is Now A Scorched Branch – Three Poems by Elina Sventsytska

Elina Sventsytska (Kiev – Anzio)   *** знову дерево знову дерево вириває коріння з землі і лишає шматки листя і ...

December 10, 2022

Latest

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

December 11, 2022
The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

The mushroom at the end of the world. Camilla Boemio interviews Silia Ka Tung

December 10, 2022
This Is Not A Feminist Poem – Wana Udobang (a.k.a. Wana Wana)

from AFROWOMEN POETRY – Three Poets from Tanzania: Langa Sarakikya, Gladness Mayenga, Miriam Lucas

December 10, 2022
Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

THE MATERICIST MANIFESTO by AVANGUARDIE VERDI

December 10, 2022

Follow Us

news

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran
News

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

by Dreaming Machine
4 months ago
0

HAIR IN THE WIND we  invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...

Read more
  • TABLE OF CONTENT
  • THE DREAMING MACHINE
  • CONTACT

© 2019 thedreamingmachine.com

No Result
View All Result
  • Home
  • Poetry
  • Fiction
  • Non Fiction
  • Interviews and reviews
  • Out of bounds
    • Poetry
    • Fiction
    • Intersections
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • TABLE OF CONTENTS
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • News
  • Contacts

© 2019 thedreamingmachine.com

Login to your account below

Forgotten Password?

Fill the forms bellow to register

All fields are required. Log In

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.

Log In