Silent, watching the growth of nothingness – Three poems by Julio Monteiro Martins
Verbi gratia Avevo tanta paura dei sostantivi astratti che mi sentivo al sicuro persino fra gli aggettivi. Paura ...
Verbi gratia Avevo tanta paura dei sostantivi astratti che mi sentivo al sicuro persino fra gli aggettivi. Paura ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.

My dear Ashraf, Though I am not accustomed to this, I would like to start this letter with a quote: ...

Pina Piccolo: Would you, please, trace for our readers the evolution of your ‘ecological’ poetry over the years, from the ...

Translated from Arabic into Italian by Sana Darghmouni, from Italian into English by Pina Piccolo and approved by the author. ...

In Italy, conversations surrounding race are left to the past due to their negative connotation and connections to fascism, colonialism, ...

Cover image: Painting by Eva Bovenzi, The traffic between heaven and earth 1, 2024 “Strategic Task" a five-year-old boy, mother ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy