WHAT DOES AND WHAT DOESN’T COME TO PASS – Jean Portante
Translated from the French by Zoë Skoulding, first published in Jacket 2 Jerome Rothenberg's blog, Poems and Poetics. What does and ...
Translated from the French by Zoë Skoulding, first published in Jacket 2 Jerome Rothenberg's blog, Poems and Poetics. What does and ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Some of these poems were translated into Italian by Sana Darghmouni, from the original Arabic version, and into English by ...
VertigoSpilling out of a sea in flowerAll will be forest one day,What you see now is the delicateHour of the ...
LIFE IS NOT DECIDED The neighbour’s cock crowed to announce another new day. A day of business and no ...
arise! ‘they being dead yet speaketh’ so history is done, the shafts capped, the breathless heaps erased or made-over: ...
This is my letter to the world, That never wrote to me,— The simple news that Nature told, With tender ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy