Remembering Fawzi Karim – The Script of Storms: Reflections on Fawzi Karim, by Michael Hersch
I place my forehead on the plate glass-front And peered in at the darkness... And there was nothing there ...
I place my forehead on the plate glass-front And peered in at the darkness... And there was nothing there ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
The fires two hundred miles away, the whole region engulfed in smoke. More than a ...
These poems were originally published in Italian translation by Alessandro Achilli and Yarina Grusha Possamai in the anthology Poeti d'Ucraina, ...
Elina Sventsytska (Kiev – Anzio) *** знову дерево знову дерево вириває коріння з землі і лишає шматки листя і ...
by Julio Cesar Monteiro Martins, translated from the Portuguese by Debra Knauff. THE POSITION My friend Pedro died upside down, ...
The 34 finalists of the 2018 Brittle Paper Awards. The Brittle Paper Awards is our way of recognizing the finest, original pieces ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy