The times being what they are – Selected poems from Gentiana Minga’s trilingual collection
Selection from “Tempi che sono… (The times being what they are...) /Zeiten wie…/ Kohē që janë…”, Gentiana Minga's new trilingual collection ...
Selection from “Tempi che sono… (The times being what they are...) /Zeiten wie…/ Kohē që janë…”, Gentiana Minga's new trilingual collection ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Sorbian Institute in Cottbus (Photo by Georg Schaaf) Who are the Sorbs? Sorbs is the name given to members of ...
Cover artwork by Giovanni Berton. The ravaged homes, scattered pillars, broken roofs, and cracked walls – how can I witness ...
All the photos in the gallery are from Giulio Rimondi's anthology, ITALIANA, Kehrer Verlag Heildenberg, Berlin, 2016. Excerpts from ...
LATTENZUELA by Lucia Cupertino, translated from Italian by Pina Piccolo. 1. – A cachapa and a pineapple juice, please. I ...
To remember Carla Macoggi, in the tenth anniversary of her passing.Translated by Pina Piccolo, first published in la Macchina Sognante, ...
HAIR IN THE WIND we invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy