Stalks of Lotus – Indrani Datta
Since the last monsoon, the door was giving Paritosh a hard time. He reached home before Malini, hence ...
Since the last monsoon, the door was giving Paritosh a hard time. He reached home before Malini, hence ...
1 I'm just a girl from Tripoli Naive and sometimes wicked I let half of my friends burn in my ...
Noah’s Ark Noah’s Ark was not emptied even when the rainbow scintillated over the sea and the winds stopped and ...
NOON Noon in the unnamed cities without clocks and without hours all the clocks read NOON Noon ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Clara Burghelea talks with Viviana Fiorentino about in-between states within poetry and language, the translator’s role and her project, L’Ortique. ...
The Dreaming Machine is honored to be part of The Creative Process, an exhibition and international educational initiative traveling to ...
Translated by Peter Ngila Njeri, Meg Matich and the author Cover art: Compressed reality (detail) by Kim Ng. The Translation ...
“Ay que bonito es volar A las dos de la mañana A las dos de la mañana Ay ...
Blue and Gloomy The sea is that blue and gloomy thing you and I one day sailed through, which ...
HAIR IN THE WIND we invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy