KAHLIL GIBRAN AND BLAKE’S RECONCILIATION OF OPPOSITES – PART I – Sana Darghmouni
by Sana Darghmouni, translated from Italian by Pina Piccolo. Blake is the God-man. His drawings are so far ...
by Sana Darghmouni, translated from Italian by Pina Piccolo. Blake is the God-man. His drawings are so far ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
A few words about a tree and about some people who lived round it.... some stray dialogues strains of ...
Terrace The crow perches on the mast of the terrace sailing in the waters of my womb. The ...
She had long legs for a Japanese, at least for what I imagined Japanese women were like, and that’s ...
Fisherman “I’m an amateur,” he said. “I write, rewrite, then night comes ’round, I stand, turn on the light, ...
These poems are selected from a short anthology titled Natura d’altri mondi - Poetica russa a cavallo tra XX e ...
HAIR IN THE WIND we invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...
Read more