“NOON” by Marie-Célie Agnant, translated by Danielle Legros Georges
NOON Noon in the unnamed cities without clocks and without hours all the clocks read NOON Noon ...
NOON Noon in the unnamed cities without clocks and without hours all the clocks read NOON Noon ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
The gallery of images I prepared for the December 1, 2021 issue of The Dreaming Machine contains photos from my ...
Whenever he stood in front of a school or watched a trail of school-going boys, he was reminded of ...
ALLEGIANCE God appeared at midnight, and begged me I gave Him a fistful of rice, and in lieu asked ...
Indigenous artists from the state of Roraima in Brazil fight for rights of their people, that’s why they call themselves ...
Presumably, asking a question about the ‘problem of writing’ is the easiest possible way to decode the literature of ...
HAIR IN THE WIND we invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy