A WORLD WITHOUT A LIBRETTO: Poems by Julio Monteiro Martins
Translated from the Italian poetry collection "La grazia di casa mia", Rediviva 2013, by Donald Stang and Helen Wickes, reviewed ...
Translated from the Italian poetry collection "La grazia di casa mia", Rediviva 2013, by Donald Stang and Helen Wickes, reviewed ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
The Need for an Angel for silvia wieden, (“ex-Thälmann Pioneer”) & frau haeneli, from fulda “My hand ...
IT WAS ONLY YESTERDAY WHEN THE LAST GIRL, MARYAM, TOOK her turn with paracetamols and cheap alcohol. A few weeks ...
Some plants It is the hierarchy of organs that creates the idea of command suggesting disparity between various body parts ...
Translation and adaptation by Pina Piccolo of own Italian language article that appeared on Carmilla online I just ...
In today's world where boundaries keep on multiplying, both among nations and disciplines, for the purpose of promoting a ...
HAIR IN THE WIND we invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy