Poetry from China- Li Ruo and Xiao Hai from the Picun Literary Group, translated by Federico Picerni
LI RUO 脱光了,睡你 床,你幸苦了 今天休息 赖了你一天 一直睡到头昏脑胀 四肢无力 床,谢谢你 不管我得意失意 你总是 毫无怨言的 在背后默默地支持我 从不冷眼 从不势利 不管我是胖是瘦 从不嫌弃 ...
LI RUO 脱光了,睡你 床,你幸苦了 今天休息 赖了你一天 一直睡到头昏脑胀 四肢无力 床,谢谢你 不管我得意失意 你总是 毫无怨言的 在背后默默地支持我 从不冷眼 从不势利 不管我是胖是瘦 从不嫌弃 ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.

With this first English language translation of one of the hundreds classical music reviews that the multi-talented Fawzi Karim contributed ...

Cover image: Photo by Neil Davidson, water and reflections in South East Queensland, Australia. The call from workwell.com came when ...

Tell us a little bit about yourself. Sure, my name is Camilla Hawthorne, I’m a PhD candidate in Geography at ...

The ongoing invasion of Ukraine by the Russian army starting February 24, 2022, the resistance by the Ukrainian people as ...

Previously published in the website "We Are Not Numbers" March 16, 2024. Cover photo: Abraham Saidam rehearses "All that's left ...
In this issue of The Dreaming Machine, an interview with the artist focusing on this exhibit, curated by Camilla Boemio,...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy