Translation exercise N. 1: excerpts from “The Siren” by Giuseppe Tomasi di Lampedusa
My isolation was absolute, interrupted only by the caretaker, who every three or four days, brought me my meager provisions. ...
My isolation was absolute, interrupted only by the caretaker, who every three or four days, brought me my meager provisions. ...
The following excerpt is from an in-progress work tentatively called An Oneiric Education, a novel and/or novella that blends together elements ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Get ready for the next wonderful poetry anthology from Sixteen Rivers Press—America, I Call Your Name: Poems of ...
IN PRAISE OF YELLOW In sunlight through grains of sand and shell, or any small joy, the coherence of ...
by Pina Piccolo Two poems from the collection Elle are available in English translation in the Out of Bounds section ...
Cover art by the art collective Le braccianti di Euripide. Last summer I sat on top of Hurricane Point overlooking ...
Pina Piccolo: Please tell us about your background, activity and projects as videomakers in Chile: do you have a specific ...
A Nest of Triptychal Performances PER/FORMATIVE CITIES A Nest of Triptychal Performances Saun Santipreecha Curated by Camilla Boemio Presented by...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy