His luminous existence as a thief – Four poems from Jessy Simonini’s “Campi di battaglia”
“Ay ay ay, que el esclavo fue mi abuelo es mi pena, es mi pena. Si hubiera sido el amo, sería ...
“Ay ay ay, que el esclavo fue mi abuelo es mi pena, es mi pena. Si hubiera sido el amo, sería ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
This interview is republished in The Dreaming Machine courtesy of The Creative Process and Mia Funk. The original interview can ...
Fisherman “I’m an amateur,” he said. “I write, rewrite, then night comes ’round, I stand, turn on the light, ...
There is no formula for Nuovi Mondi, no reliable unit of measure of evolving art languages. Frequent dialog and interaction ...
Ten thirty in the morning. Berlin, Mauerpark. I’m walking alone, accompanied by the sound of the bells inside one of ...
Working the black Mediterranean, from Timothy Raeymaekers blog "Liminal Geographies" Posted on 21/01/2015 by admin This somewhat longer post involves ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy