• TABLE OF CONTENT
    • the dreaming machine – issue number 17
    • the dreaming machine – issue number 16
    • the dreaming machine – issue number 15
    • the dreaming machine – issue number 14
    • the dreaming machine – issue number 13
    • the dreaming machine – issue number 12
    • The dreaming machine – issue number 11
    • The dreaming machine – issue number 10
    • The dreaming machine – issue number 9
    • The dreaming machine – issue number 8
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 17
    • The dreaming machine n 16
    • The dreaming machine n 15
    • The dreaming machine n 14
    • The dreaming machine n 13
    • The dreaming machine n 12
    • The dreaming machine n 11
    • The dreaming machine n 10
    • The dreaming machine n 9
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • CONTACT
No Result
View All Result
The Dreaming Machine
  • Home
  • Poetry
    Like a Dream Spinning Out of Control – Poems by Nina Sadeghi

    In memoriam: Elsa Mathews

    Imaginary Poets Boghos Üryanzade and The Pseudo-Melkon. From Neil P. Doherty’s The Stony Guests

    Under Regime and Other Stories – Gerald Fleming

    Kneading Language And Feelings in Palermo – Gianluca Asmundo’s Marionette Theater Poems

    Kneading Language And Feelings in Palermo – Gianluca Asmundo’s Marionette Theater Poems

    As a Lonely Boat Rushes Into a Storm: Selected Poems by Ndue Ukaj

    As a Lonely Boat Rushes Into a Storm: Selected Poems by Ndue Ukaj

    Like a Dream Spinning Out of Control – Poems by Nina Sadeghi

    Interview with a Clothesline and Other Poems – Nina Lindsay

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Triptychs of Nocturnal Souls and Oceans – Malika Afilal

  • Fiction
    SKY – Julio Monteiro Martins

    SKY – Julio Monteiro Martins

    Turning Shell Casings Into Angels – Mihaela Šuman’s Gaza Project

    Excerpt from the novel “Ardesia” – Ruska Jorjoliani

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Hope, People and a Tale of Fire – Prabuddha Ghosh, with a translator’s note by Rituparna Mukherjee

    Trimohinee, Chapter One – Kazi Rafi

    Trimohinee, Chapter One – Kazi Rafi

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    MIST IS A HOME’S VEST – Kabir Deb

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    An Hour Before – Appadurai Muttulingam

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Five Short Pieces from Being Somebody Else – Lynne Knight

    As my eye meanders in nature – Photographs by Susan Aberg

    A Gilded Cage – Haroonuzzaman

    The Spanish Steps, Revisited: A Temporary Exhibition – A conversation with Sheila Pepe

    The Importance of Being Imperfect – Haroonuzzaman

  • Non Fiction
    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Identity, Language and Nationalism in Spain and the U.S. – Clark Bouwman

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Excess of Presence: Surveillance, Seizure, and Detention in Latine/a Literature & Film – Edward Avila

    Brokering The Link: In the Shadow of Many Mothers – Farah Ahamed 

    Brokering The Link: In the Shadow of Many Mothers – Farah Ahamed 

    Urban Alienation: Dhaka Through Literary Lenses – Haroonuzzaman

    Urban Alienation: Dhaka Through Literary Lenses – Haroonuzzaman

    I AM STILL HERE: It’s not a movie, it’s a hymn to democracy – Loretta Emiri

    I AM STILL HERE: It’s not a movie, it’s a hymn to democracy – Loretta Emiri

    Requiem for a Mattanza – Gia Marie Amella

    Requiem for a Mattanza – Gia Marie Amella

  • Interviews & reviews
    Sicilian Interviews: Nino Alba and the problem of the land – Gia Marie Amella

    Sicilian Interviews: Nino Alba and the problem of the land – Gia Marie Amella

    FROM VENICE TO AN ACADEMY AWARDS NOMINATION: ON  FRED KUDJO KUWORNU’S BLACK RENAISSANCE – Reginaldo Cerolini

    FROM VENICE TO AN ACADEMY AWARDS NOMINATION: ON FRED KUDJO KUWORNU’S BLACK RENAISSANCE – Reginaldo Cerolini

    Pulsing beneath the soil of Bengal -Review of Kazi Rafi’s novel Trimohinee – Nadira Bhabna

    Pulsing beneath the soil of Bengal -Review of Kazi Rafi’s novel Trimohinee – Nadira Bhabna

    Turning Shell Casings Into Angels – Mihaela Šuman’s Gaza Project

    Turning Shell Casings Into Angels – Mihaela Šuman’s Gaza Project

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    History Goes On, Let’s Stop and Breathe – Kithamerini interviews Tanya Maliarchuk

    Zarina Zabrisky’s KHERSON: HUMAN SAFARI, review by Pina Piccolo

    Zarina Zabrisky’s KHERSON: HUMAN SAFARI, review by Pina Piccolo

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Movement Class at the Holistic Institute – Carolyn Miller

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Surveillance & Seizure under the Bio/Necropolitical (B)order of Power – Edward Avila

    I WOULD HAVE LIKED TO BE PATTI SMITH – Pina Piccolo

    I WOULD HAVE LIKED TO BE PATTI SMITH – Pina Piccolo

    Stefan Reiterer at Museum gegenstandsfreier Kunst – Camilla Boemio

    In-Flight – Clark Bouwman

    a pile of my dream notes (excerpted) – Andrew Choate

    a pile of my dream notes (excerpted) – Andrew Choate

    This Page Is An Occupied Territory – Adeena Karasick and Warren Lehrer

    This Page Is An Occupied Territory – Adeena Karasick and Warren Lehrer

    A Few Beasts from Brenda Porster’s Bilingual Collection ” La bambina e le bestie”

    A Few Beasts from Brenda Porster’s Bilingual Collection ” La bambina e le bestie”

    As my eye meanders in nature – Photographs by Susan Aberg

    In Defence of Disorder – Haroonuzzaman

  • News
    Waiting for Palms. A conversation with Peter Ydeen – Camilla Boemio

    WAITING FOR PALMS, Peter Ydeen at Lisi Gallery in Rome, through December 19

    Memorial Reading Marathon for Julio Monteiro Martins, Dec. 27, zoom live

    Memorial Reading Marathon for Julio Monteiro Martins, Dec. 27, zoom live

    PER/FORMATIVE CITIES

    PER/FORMATIVE CITIES

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

  • Home
  • Poetry
    Like a Dream Spinning Out of Control – Poems by Nina Sadeghi

    In memoriam: Elsa Mathews

    Imaginary Poets Boghos Üryanzade and The Pseudo-Melkon. From Neil P. Doherty’s The Stony Guests

    Under Regime and Other Stories – Gerald Fleming

    Kneading Language And Feelings in Palermo – Gianluca Asmundo’s Marionette Theater Poems

    Kneading Language And Feelings in Palermo – Gianluca Asmundo’s Marionette Theater Poems

    As a Lonely Boat Rushes Into a Storm: Selected Poems by Ndue Ukaj

    As a Lonely Boat Rushes Into a Storm: Selected Poems by Ndue Ukaj

    Like a Dream Spinning Out of Control – Poems by Nina Sadeghi

    Interview with a Clothesline and Other Poems – Nina Lindsay

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Triptychs of Nocturnal Souls and Oceans – Malika Afilal

  • Fiction
    SKY – Julio Monteiro Martins

    SKY – Julio Monteiro Martins

    Turning Shell Casings Into Angels – Mihaela Šuman’s Gaza Project

    Excerpt from the novel “Ardesia” – Ruska Jorjoliani

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Hope, People and a Tale of Fire – Prabuddha Ghosh, with a translator’s note by Rituparna Mukherjee

    Trimohinee, Chapter One – Kazi Rafi

    Trimohinee, Chapter One – Kazi Rafi

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    MIST IS A HOME’S VEST – Kabir Deb

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    An Hour Before – Appadurai Muttulingam

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Five Short Pieces from Being Somebody Else – Lynne Knight

    As my eye meanders in nature – Photographs by Susan Aberg

    A Gilded Cage – Haroonuzzaman

    The Spanish Steps, Revisited: A Temporary Exhibition – A conversation with Sheila Pepe

    The Importance of Being Imperfect – Haroonuzzaman

  • Non Fiction
    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Identity, Language and Nationalism in Spain and the U.S. – Clark Bouwman

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Excess of Presence: Surveillance, Seizure, and Detention in Latine/a Literature & Film – Edward Avila

    Brokering The Link: In the Shadow of Many Mothers – Farah Ahamed 

    Brokering The Link: In the Shadow of Many Mothers – Farah Ahamed 

    Urban Alienation: Dhaka Through Literary Lenses – Haroonuzzaman

    Urban Alienation: Dhaka Through Literary Lenses – Haroonuzzaman

    I AM STILL HERE: It’s not a movie, it’s a hymn to democracy – Loretta Emiri

    I AM STILL HERE: It’s not a movie, it’s a hymn to democracy – Loretta Emiri

    Requiem for a Mattanza – Gia Marie Amella

    Requiem for a Mattanza – Gia Marie Amella

  • Interviews & reviews
    Sicilian Interviews: Nino Alba and the problem of the land – Gia Marie Amella

    Sicilian Interviews: Nino Alba and the problem of the land – Gia Marie Amella

    FROM VENICE TO AN ACADEMY AWARDS NOMINATION: ON  FRED KUDJO KUWORNU’S BLACK RENAISSANCE – Reginaldo Cerolini

    FROM VENICE TO AN ACADEMY AWARDS NOMINATION: ON FRED KUDJO KUWORNU’S BLACK RENAISSANCE – Reginaldo Cerolini

    Pulsing beneath the soil of Bengal -Review of Kazi Rafi’s novel Trimohinee – Nadira Bhabna

    Pulsing beneath the soil of Bengal -Review of Kazi Rafi’s novel Trimohinee – Nadira Bhabna

    Turning Shell Casings Into Angels – Mihaela Šuman’s Gaza Project

    Turning Shell Casings Into Angels – Mihaela Šuman’s Gaza Project

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    History Goes On, Let’s Stop and Breathe – Kithamerini interviews Tanya Maliarchuk

    Zarina Zabrisky’s KHERSON: HUMAN SAFARI, review by Pina Piccolo

    Zarina Zabrisky’s KHERSON: HUMAN SAFARI, review by Pina Piccolo

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Movement Class at the Holistic Institute – Carolyn Miller

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    (Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

    Surveillance & Seizure under the Bio/Necropolitical (B)order of Power – Edward Avila

    I WOULD HAVE LIKED TO BE PATTI SMITH – Pina Piccolo

    I WOULD HAVE LIKED TO BE PATTI SMITH – Pina Piccolo

    Stefan Reiterer at Museum gegenstandsfreier Kunst – Camilla Boemio

    In-Flight – Clark Bouwman

    a pile of my dream notes (excerpted) – Andrew Choate

    a pile of my dream notes (excerpted) – Andrew Choate

    This Page Is An Occupied Territory – Adeena Karasick and Warren Lehrer

    This Page Is An Occupied Territory – Adeena Karasick and Warren Lehrer

    A Few Beasts from Brenda Porster’s Bilingual Collection ” La bambina e le bestie”

    A Few Beasts from Brenda Porster’s Bilingual Collection ” La bambina e le bestie”

    As my eye meanders in nature – Photographs by Susan Aberg

    In Defence of Disorder – Haroonuzzaman

  • News
    Waiting for Palms. A conversation with Peter Ydeen – Camilla Boemio

    WAITING FOR PALMS, Peter Ydeen at Lisi Gallery in Rome, through December 19

    Memorial Reading Marathon for Julio Monteiro Martins, Dec. 27, zoom live

    Memorial Reading Marathon for Julio Monteiro Martins, Dec. 27, zoom live

    PER/FORMATIVE CITIES

    PER/FORMATIVE CITIES

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

No Result
View All Result
The Dreaming Machine
No Result
View All Result
Home Out of bounds

“An expanse of water that doesn’t quench your thirst” 3 poems by Giovanna Pandolfelli

December 2, 2018
in Out of bounds, Poetry, The dreaming machine n 3
Somewhere deep inside my soul,  a tiny bone shattered – Five poems from “The Bitter Herb”, by Raphael D’Abdon
Share on FacebookShare on Twitter

Zaratan or the Aspidochelone

 

Aflush on the surface

of the rough choppy sea

il mare

the back of a big whale

covered with foam,

you seem to emerge to steal

breath

respiro.

Your breath for the last gasp exhaled.

 

You’ll sink,

you know that’s your

destiny,

contradictory as an expanse of water

that doesn’t quench your thirst

acqua

like a sun that burns life,

vita

a womb

una madre

who kills her own children.

 

The sea is swallowing you

and you, helpless, can only wait.

Attesa.

The light is dimming, the blue draws you down,

Il blu

Leviathan,

Your shiny back is still visible,

you should have offered a shell

to the many bodies that were piling on you

You’ve lulled, supported, comforted them

Cullati, sorretti, confortati, ingannati

deceived and, with mythological jaws, swallowed them.

You have turned your chimeric back

On those who saw in you an anchor,

Zaratan of the abyss.

 

Zaratan

 

Affiori dalla superficie

flush

del mare increspato

rough

dorso di grosso cetaceo

coperto di schiuma, sembri riemergere a rubare fiato

breath.

Il tuo respiro per l’ultimo soffio esalato.

 

Affonderai,

lo sai bene quello è il tuo

destino,

contraddittorio come una distesa d’acqua che non disseta

thirst

come un sole che brucia la vita,

burns

un ventre materno

che uccide i suoi figli

children.

 

Il mare ti sta inghiottendo

e tu impotente non hai che da aspettare

helpless.

Si affievolisce la luce, il blu ti attira a sé,

down,

Leviatano,

il tuo dorso lucido è ancora visibile,

avresti dovuto fare da guscio

offer a shell

a quei tanti corpi che ti si ammassavano addosso

li hai cullati, sorretti, confortati

ingannati e, con fauci mitologiche, inghiottiti.

Hai rivolto il tuo dorso chimerico

a chi in te vedeva un’àncora,

Zaratan degli abissi.


Map of Dreams

Inscrutable you did land on this ground

vacuous eyes and pursed lips,

but your face spoke for you.

Your skin was a map

where salt has drawn paths

steps of dreams, wounded innocence, premature wrinkles

the withered skin of an old child

lips that betray a thirst for love

for a land that nourishes you,

quenches your thirst,

heals your wounds.

May his crusted face

be washed by the tears of ancient mothers,

don’t let those sediments take roots

on his vacuous look,

the marks deposited by salt hurt

inside

his weary eyes burning with human misery;

teach that child to wash away that

map already full

and intricate

a maze of thoughts

scripted destiny

and to fill those furrows of dream land

still unsprouted.

 

La mappa dei sogni

 

Imperscrutabile sei giunto a terra

occhi spenti e labbra serrate,

ma il tuo viso parlava per te.

La tua pelle era una mappa

su cui il sale ha segnato sentieri

passaggi di sogni, di innocenza ferita

di rughe premature

pelle avvizzita di un vecchio bambino

labbra che tradiscono la sete di amore

di una terra che ti nutra, ti disseti,

ti curi le ferite.

Lasciate che il suo viso incrostato

venga lavato dalle lacrime di madri antiche,

non lasciate che quei sedimenti mettano radici

su suo sguardo vuoto,

i segni depositati dal sale fanno male

dentro

bruciano gli occhi affaticati dalla miseria umana;

insegnate a quel bambino a lavarsi via quella mappa

già completa

intricata

labirinto di pensieri

destino già scritto

ed a colmare quei solchi di terreno onirico

non ancora germogliato.

 


Little Odysseus*

 

Here you are, little Odysseus your cheeks caked with salt

Your small body tight between the flesh of the other castaways

Like yourself

 

They have kept you warm and almost smothered you

but you felt safe at the rocking of the ship

 

No longer able to tell the sea and sky apart

But a glimmer of light on the horizon

You recall the fairy tale of the child

who lit up the stars at night

and you see him there – a suspended angel

in the darkness lit by a moonbeam.

 

A splash of water

chilly

suddenly

slaps you

a chorus of screams

awakens you from the dream

muffled in your ears covered by wax.

The sirens will not push you to sea

With their deceptive voices you’ll stay

Sturdy

In the hull.

 

 

A wave rises

fast

mighty

on its slope

we fly

we die

we drown

in a vacuum, the boat

sinking

plummeting

a thud

a shot

Charybdis

swallows us

in the darkest

dark,

Scylla is upon us.

 

You only see the whites of his bloodshot eyes

The red of the lips cracked from thirst

the bowels of fear.

You are there.

  • Odysseus is the original Greek name for Ulysses, in Greek mythology.

 

Piccolo Odisseo

 

Eccoti piccolo Odisseo dalle guance incrostate di sale
Il tuo corpicino stretto tra le carni degli altri naufraghi
Come te
ti hanno tenuto caldo e quasi soffocato
ma ti sentivi al sicuro all’oscillare del naviglio.

Il cielo non si distingue più dal mare
solo un filo di luce all’orizzonte
pensi alla fiaba del bimbo
che accendeva di sera le stelle
e lo vedi lì come un angelo sospeso nel buio
rischiarato da un raggio di luna.

Uno schizzo di acqua
gelida
d’improvviso
ti schiaffeggia
un coro di urla

Ti risveglia
giunge attutito alle tue orecchie

Coperte di cera.

Le sirene non ti spingeranno in mare

Con le loro ingannevoli voci

Resterai saldo allo scafo.
Un’onda solleva
veloce
possente
la china
voliamo
moriamo
anneghiamo
nel vuoto sprofonda
precipita
il legno
un tonfo
un colpo
Cariddi
ci inghiotte
nel buio più oscuro,

Scilla incombe su di noi.

Vedi solo il bianco degli occhi iniettato di sangue
il rosso delle labbra spaccate dalla sete
le viscere della paura.
Ci sei.

 

Giovanna Pandolfelli  is an Italian writer who was born, raised and studied in Rome and Germany but now lives in Luxembourg where she conducts research on bilingualism at the University of Luxembourg.  She has a Master’s degree in bilingualism and has been active in promoting the Italian language by teaching it abroad. She is a contributor of Passaparola, an Italian journal aimed at readers outside of Italian borders.

Her books include Terra, mare e altrove (Cosmo Iannone Editore, 2017), Le avventure di Arpetta (Didattica Attiva, 2017, bilingual edition by Didattica attiva, 2018), Guanti bianchi. racconti dedicati a tutti i bilingui nell’anima (Edizioni DrawUp, 2016).

 

Cover image: Photo by Melina Piccolo.

Tags: AspidochelonebilingualismCarybdesdrowningsfabled sea creatureGiovanna PandolfelliGreek mythologyMediterranean seaOdysseusPoetryrantsScyllaUlysseswhale
Next Post
Somewhere deep inside my soul,  a tiny bone shattered – Five poems from “The Bitter Herb”, by Raphael D’Abdon

"The Iphigenia" and other poems - Carmelo Militano

The Dreaming Machine

Writing and visual arts from the world.

As my eye meanders in nature – Photographs by Susan Aberg
Interviews and reviews

As my eye meanders in nature – Photographs by Susan Aberg

Even before I mastered language, I began "speaking" with nature by responding in my own unique way to each element ...

December 1, 2025
The Wait – Bitasta Ghoshal
Poetry

The woman doesn’t want to wake up crazy: Selected poems by Mariya Grabovska

Cover art by art collective La braccianti di Euripide. Travel notes It's a metro line, like a branch, for people ...

December 8, 2023
Belice Earthquake, 1968 – Gia Marie Amella
Interviews and reviews

Ludovico Corrao, Earthquake Mayor – Gia Marie Amella

Introduction to Ludovico Corrao, excerpted Interview: English translations by Gia Marie Amella. From Gia Marie Amella's unpublished manuscript of interviews ...

December 1, 2024
Pulsing beneath the soil of Bengal -Review of Kazi Rafi’s novel Trimohinee – Nadira Bhabna
Interviews and reviews

Pulsing beneath the soil of Bengal -Review of Kazi Rafi’s novel Trimohinee – Nadira Bhabna

Chapter One of the novel can be found in the Fiction section of this issue. Cover image is by artist ...

December 10, 2025
The American Dream Conspiracy: Cultural Critique in plays  by T. Williams, A. Miller and E. Albee – Barry David Horwitz
Non Fiction

The American Dream Conspiracy: Cultural Critique in plays by T. Williams, A. Miller and E. Albee – Barry David Horwitz

Previously published as The American Dream Conspiracy: Cultural Critique in Tennessee Williams' A Streetcar Named Desire, Arthur Miller's Death of ...

May 10, 2024

Latest

Waiting for Palms. A conversation with Peter Ydeen – Camilla Boemio

WAITING FOR PALMS, Peter Ydeen at Lisi Gallery in Rome, through December 19

December 4, 2025
Like a Dream Spinning Out of Control – Poems by Nina Sadeghi

In memoriam: Elsa Mathews

December 3, 2025
(Their) STORY (is Ours) – séamas carraher

Movement Class at the Holistic Institute – Carolyn Miller

December 2, 2025
SKY – Julio Monteiro Martins

SKY – Julio Monteiro Martins

December 3, 2025

Follow Us

news

Waiting for Palms. A conversation with Peter Ydeen – Camilla Boemio
News

WAITING FOR PALMS, Peter Ydeen at Lisi Gallery in Rome, through December 19

by Pina Piccolo
1 week ago
0

In this issue of The Dreaming Machine, an interview with the artist focusing on this exhibit, curated by Camilla Boemio,...

Read moreDetails
  • TABLE OF CONTENT
  • THE DREAMING MACHINE
  • CONTACT

© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy

No Result
View All Result
  • Home
  • Poetry
  • Fiction
  • Non Fiction
  • Interviews and reviews
  • Out of bounds
    • Poetry
    • Fiction
    • Intersections
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 17
    • The dreaming machine n 16
    • The dreaming machine n 15
    • The dreaming machine n 14
    • The dreaming machine n 13
    • The dreaming machine n 12
    • The dreaming machine n 11
    • The dreaming machine n 10
    • The dreaming machine n 9
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • TABLE OF CONTENTS
    • the dreaming machine – issue number 17
    • the dreaming machine – issue number 16
    • the dreaming machine – issue number 15
    • the dreaming machine – issue number 14
    • the dreaming machine – issue number 13
    • the dreaming machine – issue number 12
    • The dreaming machine – issue number 11
    • The dreaming machine – issue number 10
    • The dreaming machine – issue number 9
    • The dreaming machine – issue number 8
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • News
  • Contacts

© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy