Three poems from Julio Monteiro Martin’s “La grazia di casa mia”, translated by Don Stang and Helen Wickes
At Sea I am drowning among totally unskilled sailors and drunks. I chose this improbable ship, with its ...
At Sea I am drowning among totally unskilled sailors and drunks. I chose this improbable ship, with its ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.

PLEA TO FREE THE SLAVES ADDRESSED TO PHARAOH B-ISMI-LLĀHI R-RAḤMĀNI R-RAḤĪMI Your Excellency, Pharaoh Cheops (or KHUFU) I am one ...

they bombed the fucking zoo o' fairest mirror in my hand to you, dead birds and thee, I sing of ...

The following excerpt is from an in-progress work tentatively called An Oneiric Education, a novel and/or novella that blends together elements ...

Sciarrino. In your poetry collection ‘La Peligòrga’ (2007) you underline the fact that you feel marked by your Destiny of ...

Introduction by Clark Bouwman One of Benedetti’s gifts is his ability to portray the world of children sensitively, realistically, and ...
In this issue of The Dreaming Machine, an interview with the artist focusing on this exhibit, curated by Camilla Boemio,...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy