Moulinath Goswami’s Bengali translations of Daryna Gladun’s “midsummer landscape” and Ella Yevtushenko’s “the wolf’s hour”
In order to usher in 2024 in the sign solidarity through translation, on January 1, 2024 The Dreaming Machine is ...
In order to usher in 2024 in the sign solidarity through translation, on January 1, 2024 The Dreaming Machine is ...
Cover image: Sergey Serko, "Way to God", 2012, courtesy of the The Ukrainian painters exhibition in Padua. the wolf hour ...
La Macchina Sognante and The Dreaming Machine responded to the to call for worldwide readings issued by Internationales LiteraturFestival Berlin for ...
The ongoing invasion of Ukraine by the Russian army starting February 24, 2022, the resistance by the Ukrainian people as ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
The Coronavirus Could End the Trump Presidency, but not Trumpism. “Militant Civility” Can Before Coronavirus became the only ...
PLEA TO FREE THE SLAVES ADDRESSED TO PHARAOH B-ISMI-LLĀHI R-RAḤMĀNI R-RAḤĪMI Your Excellency, Pharaoh Cheops (or KHUFU) I am one ...
First English publication in the journal Silk Road Refugees By: Mohamed Malih Translated by: Donald Stang, Pina Piccolo, and Helen Wickes ...
Seise Bagbo TWO POEMS "Have you ever punched a man before?"he asked curiously. Expectation thick in his voice. I ...
Translated by Peter Ngila Njeri, Meg Matich and the author Cover art: Compressed reality (detail) by Kim Ng. The Translation ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy