Four poems by Hlín Leifsdóttir, Part II, translated from Icelandic to Kiswahili by Peter Ngila Njeri
Haya mashahiri manne yametafsiriwa kutoka kwenye lugha ya Kizungu hadi Kiswahili na Peter Ngila Njeri, na kutoka kwenye kwenye Kiaislandi ...
Haya mashahiri manne yametafsiriwa kutoka kwenye lugha ya Kizungu hadi Kiswahili na Peter Ngila Njeri, na kutoka kwenye kwenye Kiaislandi ...
She was our sister and our friend, but from the time we were totos, Meri was not like us. ...
No Time To Sleep: a theatre experience By Farah Ahamed In 2019, according to Amnesty, there were at least ...
Inya wa Emmanuel had been visiting Inya wa Rebecca long before the daughter of the latter divorced Christ for the ...
My name is Dunia, I am not thirty years old yet, I sell flowers in a shop downtown. I ...
On November 10, 2018 an event with Shailja Patel was held at Micromega Arte e Cultura in Venice (Italy) to ...
First published in the "On she Goes" journal with the title "Shailja Patel on How the Empire Travels Back- Exploring migrant ...
Seise Bagbo TWO POEMS "Have you ever punched a man before?"he asked curiously. Expectation thick in his voice. I ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Red Bicycle I still dream of my red bicycle on the green shores of summer, my unruly hair casting shadows ...
Pina Piccolo: Would you, please, trace for our readers the evolution of your ‘ecological’ poetry over the years, from the ...
Remembering Big Bees in Mbesa When we were young, we had many types of bees. When dry seasons powdered the ...
Courtesy of the Afro Women Poetry Project GHANA MAAME AFIA KONADU SARPONG Melanin Ambience, 6’3 , broad chest , ...
Poems from Maximum Love in Patel Nagar have been featured in The Dreaming Machine n. 13 Paulami Sengupta’s first full ...
December 24, 2024 marks ten years since the premature passing of Brazilian/Italian writer Julio Monteiro Martins, important cultural figure from...
Read moreDetails© 2024 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy