• TABLE OF CONTENT
    • the dreaming machine – issue number 12
    • The dreaming machine – issue number 11
    • The dreaming machine – issue number 10
    • The dreaming machine – issue number 9
    • The dreaming machine – issue number 8
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 12
    • The dreaming machine n 11
    • The dreaming machine n 10
    • The dreaming machine n 9
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • CONTACT
No Result
View All Result
The Dreaming Machine
  • Home
  • Poetry
    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    The delicate hour of the birds among the branches – Poems by Melih Cevdet Anday (trans. Neil P. Doherty)

    Afro Women Poetry- SUDAN: Reem Yasir, Rajaa Bushara, Fatma Latif

    Afro Women Poetry- SUDAN: Reem Yasir, Rajaa Bushara, Fatma Latif

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    A flock of cardinals melted in the scarlet sky: Poems by Daryna Gladun

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    The wolf hour and other poems by Ella Yevtushenko

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Testing the worth of poetic bombshells – Four poems by Abdul Karim Al-Ahmad

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

  • Fiction
    Chapter ten, from”Come What May” by Ahmed Masoud

    Chapter ten, from”Come What May” by Ahmed Masoud

    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    In memoriam – Swimming in the Tigris, Greenford: The Poetical Journey of Fawzi Karim, by Marius Kociejowski

    The Naked Shell of Aloneness – Kazi Rafi

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    The Shadow of a Shadow – Nandini Sahu

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Football is Life – Mojaffor Hossein

    Datura – Paulami Sengupta

    Datura – Paulami Sengupta

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Origin – 1. The House, at night, by Predrag Finci

    HOT MANGO CHUTNEY SAUCE – Farah Ahamed (from Period Matters)

    HOT MANGO CHUTNEY SAUCE – Farah Ahamed (from Period Matters)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

  • Non Fiction
    My Lover, My Body – Gonca Özmen, trans. by Neil P. Doherty

    My Lover, My Body – Gonca Özmen, trans. by Neil P. Doherty

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    A tribute to Carla Macoggi – An invitation to reading her novels, by Jessy Simonini

    A tribute to Carla Macoggi – An invitation to reading her novels, by Jessy Simonini

    In memoriam – Swimming in the Tigris, Greenford: The Poetical Journey of Fawzi Karim, by Marius Kociejowski

    In memoriam – Swimming in the Tigris, Greenford: The Poetical Journey of Fawzi Karim, by Marius Kociejowski

    What Gets Read: How the Beats Caught on in Italy – Clark Bouwman

    What Gets Read: How the Beats Caught on in Italy – Clark Bouwman

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Of romantic love and its perils: The lyrics of the enigmatic Barbara Strozzi – Luciana Messina

  • Interviews & reviews
    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    Paradoxes of misfits and wanderers: Modhura Bandyopadhyay reviews Stalks of Lotus

    Beauty and Defiance: Ukrainian contemporary paintings in Padua- Show organizer Liudmila Vladova Olenovych in conversation with Camilla Boemio

    Beauty and Defiance: Ukrainian contemporary paintings in Padua- Show organizer Liudmila Vladova Olenovych in conversation with Camilla Boemio

    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    A preview of Greek poet Tsabika Hatzinikola’s second collection “Without Presence, Dreams Do Not Emerge”, by Georg Schaaf

    Ascension: A conversation with Matthew Smith

    Ascension: A conversation with Matthew Smith

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Of Concentric Storytelling, Footballs and the Shifting World

    Lexically Sugared Circuits of R/elation: A Conversation with Adeena Karasick

    Lexically Sugared Circuits of R/elation: A Conversation with Adeena Karasick

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Camilla Boemio interviews Malaysian artist Kim Ng

    Poetic bridges and conversations: Icelandic, Kiswahili and English through three poems by Hlín Leifsdóttir

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Human Bestiary Series – Five Poems by Pina Piccolo

    Bear encounters in Italy:  Jj4, anthropomorphized nature and the dialectics of generations – Post by Maurizio Vitale (a.k.a. Jack Daniel)

    Bear encounters in Italy: Jj4, anthropomorphized nature and the dialectics of generations – Post by Maurizio Vitale (a.k.a. Jack Daniel)

    Chapter four from “La cena- Avanzi dell’ex Jugoslavia”, by Božidar Stanišić

    Chapter four from “La cena- Avanzi dell’ex Jugoslavia”, by Božidar Stanišić

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    A song of peace and other poems by Julio Monteiro Martins

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    I am the storm rattling iron door handles (Part I)- Poems by Michael D. Amitin

    Datura – Paulami Sengupta

    Datura – Paulami Sengupta

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Spirited away by the northern winds (Part I) – Poems by Marcello Tagliente

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    Like a geological specimen in a darkened room: Two poems by Neil Davidson

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

  • Home
  • Poetry
    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    The delicate hour of the birds among the branches – Poems by Melih Cevdet Anday (trans. Neil P. Doherty)

    Afro Women Poetry- SUDAN: Reem Yasir, Rajaa Bushara, Fatma Latif

    Afro Women Poetry- SUDAN: Reem Yasir, Rajaa Bushara, Fatma Latif

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    A flock of cardinals melted in the scarlet sky: Poems by Daryna Gladun

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    The wolf hour and other poems by Ella Yevtushenko

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Testing the worth of poetic bombshells – Four poems by Abdul Karim Al-Ahmad

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

  • Fiction
    Chapter ten, from”Come What May” by Ahmed Masoud

    Chapter ten, from”Come What May” by Ahmed Masoud

    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    In memoriam – Swimming in the Tigris, Greenford: The Poetical Journey of Fawzi Karim, by Marius Kociejowski

    The Naked Shell of Aloneness – Kazi Rafi

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    The Shadow of a Shadow – Nandini Sahu

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Football is Life – Mojaffor Hossein

    Datura – Paulami Sengupta

    Datura – Paulami Sengupta

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Origin – 1. The House, at night, by Predrag Finci

    HOT MANGO CHUTNEY SAUCE – Farah Ahamed (from Period Matters)

    HOT MANGO CHUTNEY SAUCE – Farah Ahamed (from Period Matters)

    Take Note of the Sun Shining Within Twilight – Four Poems by Natalia Beltchenko

    BOW / BHUK – Parimal Bhattacharya

  • Non Fiction
    My Lover, My Body – Gonca Özmen, trans. by Neil P. Doherty

    My Lover, My Body – Gonca Özmen, trans. by Neil P. Doherty

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    A tribute to Carla Macoggi – An invitation to reading her novels, by Jessy Simonini

    A tribute to Carla Macoggi – An invitation to reading her novels, by Jessy Simonini

    In memoriam – Swimming in the Tigris, Greenford: The Poetical Journey of Fawzi Karim, by Marius Kociejowski

    In memoriam – Swimming in the Tigris, Greenford: The Poetical Journey of Fawzi Karim, by Marius Kociejowski

    What Gets Read: How the Beats Caught on in Italy – Clark Bouwman

    What Gets Read: How the Beats Caught on in Italy – Clark Bouwman

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Of romantic love and its perils: The lyrics of the enigmatic Barbara Strozzi – Luciana Messina

  • Interviews & reviews
    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    Paradoxes of misfits and wanderers: Modhura Bandyopadhyay reviews Stalks of Lotus

    Beauty and Defiance: Ukrainian contemporary paintings in Padua- Show organizer Liudmila Vladova Olenovych in conversation with Camilla Boemio

    Beauty and Defiance: Ukrainian contemporary paintings in Padua- Show organizer Liudmila Vladova Olenovych in conversation with Camilla Boemio

    Remembering Carla Macoggi: Excerpts from “Kkeywa- Storia di una bambina meticcia” and “Nemesi della rossa”

    A preview of Greek poet Tsabika Hatzinikola’s second collection “Without Presence, Dreams Do Not Emerge”, by Georg Schaaf

    Ascension: A conversation with Matthew Smith

    Ascension: A conversation with Matthew Smith

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Of Concentric Storytelling, Footballs and the Shifting World

    Lexically Sugared Circuits of R/elation: A Conversation with Adeena Karasick

    Lexically Sugared Circuits of R/elation: A Conversation with Adeena Karasick

  • Out of bounds
    • All
    • Fiction
    • Intersections
    • Interviews and reviews
    • Non fiction
    • Poetry
    Camilla Boemio interviews Malaysian artist Kim Ng

    Poetic bridges and conversations: Icelandic, Kiswahili and English through three poems by Hlín Leifsdóttir

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Human Bestiary Series – Five Poems by Pina Piccolo

    Bear encounters in Italy:  Jj4, anthropomorphized nature and the dialectics of generations – Post by Maurizio Vitale (a.k.a. Jack Daniel)

    Bear encounters in Italy: Jj4, anthropomorphized nature and the dialectics of generations – Post by Maurizio Vitale (a.k.a. Jack Daniel)

    Chapter four from “La cena- Avanzi dell’ex Jugoslavia”, by Božidar Stanišić

    Chapter four from “La cena- Avanzi dell’ex Jugoslavia”, by Božidar Stanišić

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    A song of peace and other poems by Julio Monteiro Martins

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    I am the storm rattling iron door handles (Part I)- Poems by Michael D. Amitin

    Datura – Paulami Sengupta

    Datura – Paulami Sengupta

    Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

    Spirited away by the northern winds (Part I) – Poems by Marcello Tagliente

    Pioneer’s Portrait: How Voltaire Contributed to Comparative Literature, by Razu Alauddin    

    Like a geological specimen in a darkened room: Two poems by Neil Davidson

  • News
    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    THE DREAMING MACHINE ISSUE N. 11 WILL BE OUT ON DEC. 10

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    RUCKSACK – GLOBAL POETRY PATCHWORK PROJECT

    REFUGEE TALES July 3-5:  Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    REFUGEE TALES July 3-5: Register for a Walk In Solidarity with Refugees, Asylum Seekers and Detainees

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    IL BIANCO E IL NERO – LE PAROLE PER DIRLO, Conference Milan Sept. 7

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE  FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

    OPEN POEM TO THE CURATORS OF THE 58th VENICE BIENNALE FROM THE GHOSTS OF THAT RELIC YOU SHOULD NOT DARE CALL “OUR BOAT” (Pina Piccolo)

No Result
View All Result
The Dreaming Machine
No Result
View All Result
Home Out of bounds Intersections

Prologue in three voices: Introduction to SAL, by Paulo Chagas, Carlos Ramos and Paulo Ramos

May 4, 2021
in Intersections, Out of bounds, The dreaming machine n 8
Prologue in three voices: Introduction to SAL, by Paulo Chagas, Carlos Ramos and Paulo Ramos
Share on FacebookShare on Twitter

Prologue in three voices

I

Confinements have these things – the violent extirpation of our individual and collective freedom fills us with indignation and ends up terrifying us, but at the same time, a kind of survival instinct manages to bring improbable (and tireless) skills. Chance, in turn, also causes totally unexpected effects, like what happened in the middle of that bastard year of 2020, when I had a coffee with my friend Carlos Ramos to exchange books and records.

A few days after that meeting, Carlos transmitted to me his impressions about the album “Todos os Fantasmas”, by Miosótis, which I recorded in 2015 and sent me a curious challenge: “What do you think about doing something funny, simple, with the guys here in the area, word and music? I know that you are always hyper busy … But think about it, it would be beautiful… ” I didn’t need to think and immediately joined the idea with pleasure. Some days later we also had the company of Paulo Ramos and Noel – the team was, therefore, complete. They would record the spoken word of their texts and I would compose the music to accompany them.

I remember that the first theme I worked on was “Fire Harp” – a beautiful poem by Carlos Ramos with the powerful strength of telling so much in so few words, for which I wrote a small minimal pendular piece on piano, fearing to obscure the glow of the text. Besides, throughout this work I tried to keep the concern of never covering the energy of the words spoken by the poets.

 

Meanwhile, we decided to invite some Spanish writers to the project, usual companions of collaborations with Carlos. Soon we were receiving material from far more distant places – Bangladesh, China, USA – and step by step we went around the world. In the end we gathered 57 pieces by 34 authors, representing 11 countries. Given the linguistic diversity covered, it seemed necessary to make a multilingual edition of the work, with English as the receiving language and keeping the originals in their native languages. Thus, all poems are presented in the language in which the spoken words were recorded and in their respective translation. Exceptions are made for poems from English-speaking countries, as well as those whose authors decided not to have a translated version.

Having the privilege of composing music for a magnificent work like this, filled me with satisfaction and pride, despite the enormous responsibility that I embraced. Furthermore, it was an excellent way to productively occupy my time in seclusion due to the pandemic. Most of the musical material I used, was written specifically for this project and recorded in isolation. However, I sporadically had the participation at distance, in space and time, of some musician friends of mine.

To accompany the reading of this book, it is recommended a visit to: https://zpoluras.bandcamp.com/album/sal where the audio part of the work is housed.

Paulo Chagas

 

 

II

Feel the sense, but don’t explain

 

“But where there is danger,

also grows what saves”

Friedrich Hölderlin

 

If I were asked a few months ago if it would be possible to carry out a project of this nature and dimension, I would answer without hesitation that it would be unlikely, but like everything in life, when you clearly dream, the possibilities for good things to happen increase even in a small country like Portugal, where editorial difficulties are very significant, many of them incomprehensibly self-imposed, but this is not a subject to be discerned here. This book /dream appeared little by little. It started in a conversation between friends at a coffee table and slowly grew until the first seed appeared. She grew up and became this beautiful tree of poems. We created here a monster that gradually became a magnificent threatening forest, and finally a true friend. We brought together several languages of multiple knowledge and feelings and placed the music so that they could travel more easily. Everything in communion, the word spoken by the poets, the music made by the musicians, musicians poets and poets musicians, in an unlikely ensemble that intends reader / listener that you abandon yourself to the magical enchantment of the poem and the melody and find who knows, in a strophe, in a chord, in a simple verse the epiphany of feeling. Without constraints of any kind, we chose improbable friends, different styles, languages that travelled the world and build the multiple heart of man. Life, humanity, empathy and wisdom, sometimes just a flash of lightning that briefly illuminates the thresholds of the night. A sound of ancient and distant voices, but so close that we already knew them long before we heard them.

We worked hard on the word that sometimes resisted the violence of translation, as a worker extracts gold from the lode, so the translators did, as Schleiermacher says, “lead the author to the reader” and “lead the reader to the author”, such was the mission. Although we renounced the perfect work, we did our best to welcome the strange word into our home and with our hands we put the interpretation on the table. What is found here is that precious ore, the hot ore that is running its new senses on threads around the world.

The luminous material of the signs, which in their plurality are the green spot that reveals the poem. Puts it within sight, nothing more. A tight lung between sound and sense, the breathing of what looms on the surface without losing its profound obscurity. The announcement of the undecipherable made visible. The mystery of the future and the blessing of the blessed, the grace of what is in its fullness, what the word gives, a constant revelation of what is hidden and permanently looking for other places to escape the imprisonment of certainty deciphering mathematics. Here, reader, everything is ignorance, the great ignorance of all the possibilities of the word. A does not know that it is essential to the opening of the flow. Here it will never be here, because these poems have no condition so they just intertwine and walk like you walk, every day not knowing what you are going to find. These poems are alive, they are life in itself, gift and fragmentation, plurality and search. Encounter and escape. Eternal possibility, disjuncture, freedom and fragmentation which was resolved for the lack of a more propitious word, to call an anthology. Salt that is offered to friends who visit and who leave next. Salt from the sea and the earth, which unites us here, forever and ever, the limits that never were and spread out in the endless polyphony. Collapse of the possible, here is a book that rains and bears fruit, reader, when the hunger in your eyes seeks shelter in restlessness. Here you have a place where you can dream the vastness of your path, the opening that transforms and builds.

Carlos Ramos

 

III

Poetry is the salt of language, it connects and liberates, gives flavor to the most insipid matter, it creates. And all art is free and loving creation. and all art is poetic or it isn’t art.

This book came into being as a gathering, a meeting of what is diverse. in the sea motion of the living tongue, alive in all living tongues,  Reading is the sensual motion of the salty sea water lapping  the rocks and licking the surface of the sandy beach, reaping and picking, giving its smell to the earth and lifting us up in the air; since there is reading – then there is this book. So may the freed poetic word be read and told with love, in its whole flavor: universal salt.

Paulo Ramos

 


 

For the musical arrangements by composer Paulo Chagas and readings of these international poems from 11 countries go to  to https://zpoluras.bandcamp.com/album/sal

 

Paulo Chagas is a composer, teacher and multi-instrumentalist. He is active in various contemporary musical genre including electro-acoustic, environmental, improvisation, jazz and chamber music.  Since 2010 he is the Artistic Director of MIA – Encounters with Improvised Music of Atouguia da Baleia. Toured several countries playing concerts and festivals and conducting workshops on composition and improvisation. He also writes poetry, fiction and music reviews.

 

Born in Peniche Portugal, Carlos Ramos has published seven books. After earning his Law degree, he became  a writer, translator, and photographer. Has published works in several newspapers, literary journals, blogs and websites. His poetry has been translated into English, Korean, Spanish, Chinese and Arabic. He has participated in literary festivals and poetry readings.

 

Paulo Ramos is a Philosophy teacher working for the Portuguese Ministry of Education on behalf of students with special needs.He has been participating for many years in live music and poetry events. Collaborates in poetry, translation and photography projects in order to pursue his commitment to the free expression of human culture.

 

Tags: ArgentinaAustraliaBangladeshBrazilBulgariaCarlos RamosChinaGermanyinternational poetry collaborationItalymusicPaulo ChagasPaulo RamosPoetryPortugalSALSpaintranslationsUnited Staes
Next Post
The Creative Journey – On Art and Travel, by Glen Rogers

The Creative Journey - On Art and Travel, by Glen Rogers

The Dreaming Machine

Writing and visual arts from the world.

ON “ITALIANA” PHOTOGRAPHIC ANTHOLOGY BY GIULIO RIMONDI-Introduction by Christian Caujolle
Interviews and reviews

ON “ITALIANA” PHOTOGRAPHIC ANTHOLOGY BY GIULIO RIMONDI-Introduction by Christian Caujolle

  All the photos in the gallery are from Giulio Rimondi's anthology, ITALIANA, Kehrer Verlag Heildenberg, Berlin, 2016. Excerpts from ...

December 2, 2017
FATE OF LIFE – Abeja Salome, selected for Short Time in Short Stories
Fiction

FATE OF LIFE – Abeja Salome, selected for Short Time in Short Stories

FATE OF LIFE Long ago there lived a boy called Tussime Fred a Munyankole from Western Uganda who lived in ...

November 15, 2019
From The Antonym –  Azrael’s Call – Hamiruddin Middya, trans. Rinita Roy
Poetry

To Give the World a Name – Six Unpublished Poems by Murray Silverstein

The Case for Punctuation   Periods are gods, semicolons angels, the commas their wings. It’s the words that are always ...

April 30, 2021
What price for the green space? by Mia Funk
Fiction

What price for the green space? by Mia Funk

Our whole city is grey. For some reason when they were planning it they forgot to put in parks. I ...

November 30, 2019
Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy
Interviews and reviews

Videos from worldwide readings in support of Ukrainian writers, September 7, 2022 – Zoom Readings Italy

La Macchina Sognante and The Dreaming Machine responded to the to call  for worldwide readings issued  by Internationales LiteraturFestival Berlin for ...

April 15, 2023

Latest

Camilla Boemio interviews Malaysian artist Kim Ng

Poetic bridges and conversations: Icelandic, Kiswahili and English through three poems by Hlín Leifsdóttir

May 6, 2023
My Lover, My Body – Gonca Özmen, trans. by Neil P. Doherty

My Lover, My Body – Gonca Özmen, trans. by Neil P. Doherty

May 1, 2023
Overturning planes in the labyrinth – Four poems by Rita Degli Esposti

Human Bestiary Series – Five Poems by Pina Piccolo

May 2, 2023
Bear encounters in Italy:  Jj4, anthropomorphized nature and the dialectics of generations – Post by Maurizio Vitale (a.k.a. Jack Daniel)

Bear encounters in Italy: Jj4, anthropomorphized nature and the dialectics of generations – Post by Maurizio Vitale (a.k.a. Jack Daniel)

May 2, 2023

Follow Us

news

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran
News

HAIR IN THE WIND – Calling on poets to join international project in solidarity with the women of Iran

by Dreaming Machine
10 months ago
0

HAIR IN THE WIND we  invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...

Read more
  • TABLE OF CONTENT
  • THE DREAMING MACHINE
  • CONTACT

© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy

No Result
View All Result
  • Home
  • Poetry
  • Fiction
  • Non Fiction
  • Interviews and reviews
  • Out of bounds
    • Poetry
    • Fiction
    • Intersections
  • THE DREAMING MACHINE
    • The dreaming machine n 12
    • The dreaming machine n 11
    • The dreaming machine n 10
    • The dreaming machine n 9
    • The dreaming machine n 8
    • The dreaming machine n 7
    • The dreaming machine n 6
    • The dreaming machine n 5
    • The dreaming machine n 4
    • The dreaming machine n 3
    • The dreaming machine n 2
    • The dreaming machine n 1
  • TABLE OF CONTENTS
    • the dreaming machine – issue number 12
    • The dreaming machine – issue number 11
    • The dreaming machine – issue number 10
    • The dreaming machine – issue number 9
    • The dreaming machine – issue number 8
    • The dreaming machine – issue number 7
    • The dreaming machine – issue number 6
    • The dreaming machine – issue number 5
    • The dreaming machine – issue number 4
    • The dreaming machine – issue number 3
    • The dreaming machine – issue number 2
    • The dreaming machine – issue number 1
  • News
  • Contacts

© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy