“NOON” by Marie-Célie Agnant, translated by Danielle Legros Georges
NOON Noon in the unnamed cities without clocks and without hours all the clocks read NOON Noon ...
NOON Noon in the unnamed cities without clocks and without hours all the clocks read NOON Noon ...
Some Trees In the long months of listening to reports of war I grew more and more attached to ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
Letter from a Syrian child to his mother Mom, you never told me that you can die even ...
THE VULTURE Some boys were sitting in a circle after dusk chatting, their backs to the old tamarind tree, bare-bodied ...
From Part I: Eros' Season August in Italy In the distance, small coquettish olive leaves dance with wind and ...
The Baptist Camp was way back in the country, on Highway T, out past Buckhorn and Deerlick, down ...
This and that This and that, you should say, is the only thing given to us for this instant, ...
HAIR IN THE WIND we invite all poets from all countries to be part of the artistic-poetic performance HAIR IN...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy