The Aunt, by Francesca Gargallo
Translated from Spanish to Italian by Lucia Cupertino. English translation by Pina Piccolo. Cover art by graffiti artist active at ...
Translated from Spanish to Italian by Lucia Cupertino. English translation by Pina Piccolo. Cover art by graffiti artist active at ...
My best friend is a lesbian. My mother hates all forms of sexuality. As soon as she senses ...
Colectivo de Arte Precario, or Collective of Precarious Art works to promote as they say “art workers” that stand ...
My creative journey has taken me to some incredible places around the world while inspiring my art and making ...
This and that This and that, you should say, is the only thing given to us for this instant, ...
She had long legs for a Japanese, at least for what I imagined Japanese women were like, and that’s ...
The Dreaming Machine
Writing and visual arts from the world.
LIFE IS NOT DECIDED The neighbour’s cock crowed to announce another new day. A day of business and no ...
Prima Il Punto. Christine Maigne An interview with Camilla Boemio Christine Maigne questions the paradoxical relations between natural and artificial ...
MLA “Lost Voices” Symposium, Lisbon (July 25 2019) Laura Hinton there are, everywhere unheard (as one might see deep ...
A mother named her child Rumor 1. A mother named her child Rumor. The child was a boy, the ...
Dark Room 1. The colour blind cuckoos are flying amidst chorus-clapping And the wintry city is imbued with newspapers and newspapers You have decked the bright woolen shops ...
A Nest of Triptychal Performances PER/FORMATIVE CITIES A Nest of Triptychal Performances Saun Santipreecha Curated by Camilla Boemio Presented by...
Read more© 2023 thedreamingmachine.com - Privacy policy - Cookie policy